Traducción generada automáticamente

Irgendwie, Irgendwo, Irgendwann
NENA
D'une manière ou d'une autre, quelque part, un jour
Irgendwie, Irgendwo, Irgendwann
Dans la chute à travers l'espace et le tempsIm Sturz durch Raum und Zeit
Vers l'infiniRichtung Unendlichkeit
Des papillons volent vers la lumièreFliegen Motten in das Licht
Tout comme toi et moiGenau wie du und ich
D'une manière ou d'une autre, un jourIrgendwie fängt irgendwann
Quelque part, l'avenir commenceIrgendwo die Zukunft an
Je n'attends plus longtempsIch warte nicht mehr lang
L'amour se construit avec du courageLiebe wird aus Mut gemacht
Ne réfléchis pas tropDenk nicht lange nach
On roule sur des roues de feu vers l'avenir dans la nuitWir fahren auf Feuerrädern richtung Zukunft durch die Nacht
Donne-moi la main, je te construis un château de sableGib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand
D'une manière ou d'une autre, quelque part, un jourIrgendwie, irgendwo, irgendwann
Le moment est venu, pour un peu de tendresseDie Zeit ist reif, für ein bisschen Zärtlichkeit
D'une manière ou d'une autre, quelque part, un jourIrgendwie, irgendwo, irgendwann
Dans la chute à travers le temps et l'espaceIm Sturz durch Zeit und Raum
Éveillé d'un rêveErwacht aus einem Traum
Juste un court instantNur ein kurzer Augenblick
Puis la nuit revientDann kehrt die Nacht zurück
D'une manière ou d'une autre, un jourIrgendwie fängt irgendwann
Quelque part, l'avenir commenceIrgendwo die Zukunft an
Je n'attends plus longtempsIch warte nicht mehr lang
L'amour se construit avec du courageLiebe wird aus Mut gemacht
Ne réfléchis pas tropDenk nicht lange nach
On roule sur des roues de feu vers l'avenir dans la nuitWir fahren auf Feuerrädern richtung Zukunft durch die Nacht
Donne-moi la main, je te construis un château de sableGib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand
D'une manière ou d'une autre, quelque part, un jourIrgendwie, irgendwo, irgendwann
Le moment est venu, pour un peu de tendresseDie Zeit ist reif, für ein bisschen Zärtlichkeit
D'une manière ou d'une autre, quelque part, un jourIrgendwie, irgendwo, irgendwann
Donne-moi la main, je te construis un château de sableGib mir die Hand, ich bau dir ein Schloss aus Sand
D'une manière ou d'une autre, quelque part, un jourIrgendwie, irgendwo, irgendwann
Le moment est venu, pour un peu de tendresseDie Zeit ist reif, für ein bisschen Zärtlichkeit
D'une manière ou d'une autre, quelque part, un jourIrgendwie, irgendwo, irgendwann
D'une manière ou d'une autre, quelque part, un jourIrgendwie, irgendwo, irgendwann
D'une manière ou d'une autre, quelque part, un jourIrgendwie, irgendwo, irgendwann



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NENA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: