Traducción generada automáticamente

Belezas do Sertão
Nenete & Dorinho
Bellezas del Sertão
Belezas do Sertão
Cuando lloro de ganas de ir al campoEu quando choro de vontade de ir pra roça
Hay gente que se burla de la forma en que lo digoTem gente que até faz troça desse modo de eu dizer
Y esa gente que vive aquí en la ciudadE essa gente que vive aqui na cidade
Y no tiene felicidad y no sabe lo que es vivirE não tem felicidade e não sabe o que é viver
¿Has visto el amanecer en mi campo?Você já viu o amanhecer na minha roça?
Ve a mi choza para luego extrañarlaVá lá na minha palhoça pra depois sentir saudade
Ve la Luna naciendo detrás del bosqueVá ver a Lua nascendo atrás da mata
Cubriendo el sertão de plata, ver lo que es felicidadCobrindo o sertão de prata, ver o que é felicidade
¿Has escuchado el gemido del carro de bueyes en la carretera?Você já viu carro de boi gemer na estrada?
Cantando una melodía que llega al corazónCantando uma toada que para o coração
Y el sabiá cantando en un árbol de painaE o sabiá cantando numa paineira
Despertando a todo el campo con este himno del sertãoDespertando a roça inteira com este hino do sertão
¿Has visto a una cabocla bien morena?Você já viu uma cabocla bem morena?
De boquita pequeña y ojos verdes como el marDe boquinha bem pequena de olhos verdes cor do mar
Ve al campo a ver mi felicidadVá lá na roça ver minha felicidade
Porque lloro de ganas de volver allá otra vezPorque eu choro de vontade de outra vez pra lá voltar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nenete & Dorinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: