Traducción generada automáticamente

CANADA (part. C.R.O, KHEA y Bhavi)
Neo Pistea
CANADA (feat. C.R.O, KHEA, and Bhavi)
CANADA (part. C.R.O, KHEA y Bhavi)
Sativa while I walk (yeah), smoking that good stuff (tony)Sativa al caminar (yeah), fumando calidad (tony)
The girl misses me, but I'm far away in the CanariesLa baby me extraña, pero estoy lejos en las canarias
They greet me as I walk, I'm the real dealSaludan al caminar, soy la realidad
My cousin's in Canada, my cousin's in CanadaMi primo está en Canadá, mi primo está en Canadá
Sativa while I walk (ey, ey), smoking that good stuff (ey)Sativa al caminar (ey, ey), fumando calidad (ey)
The girl misses me, but I'm far away in the Canaries (yeah, yih)La baby me extraña, pero estoy lejos en las canarias (yeah, yih)
They greet me as I walk (tony) 'cause I'm the real deal (eh)Saludan al caminar (tony) porque soy la realidad (eh)
My cousin's in Canada (oh), my cousin's in Canada (eh)Mi primo está en Canadá (oh), mi primo está en Canadá (eh)
Sativa while I walk (eh, eh, ah-ah), smoking that good stuff (eh, eh, ah-ah)Sativa al caminar (eh, eh, ah-ah), fumando calidad (eh, eh, ah-ah)
The girl misses me, but I'm far away in the Canaries (ah, ah, ah-ah)La baby me extraña, pero estoy lejos en las canarias (ah, ah, ah-ah)
They greet me as I walk (ah-ah) 'cause I'm the real deal (ah-ah)Saludan al caminar (ah-ah) porque soy la realidad (ah-ah)
My cousin's in Canada (ah-ah, ey), my cousin's in Canada (ah-ah, ey, ey)Mi primo está en Canadá (ah-ah, ey), mi primo está en Canadá (ah-ah, ey, ey)
We just got out the ghetto (ey), ready for the money (wuh)Ya salimo' del ghetto (ey), puesto para el dinero (wuh)
No cop in the field (no), never a pigDe wacho en el potrero (no), nunca carabinero
Ask for more, ask for more, ask for the poison, I’ll split you in halfPide má', pide má', pide veneno, le parto las nalgas al medio
I got the remedy, I burn it with hashTengo remedio, con hash me lo quemo
Now my fans hit me up, I'm Lennon (eh-eh-ey)Ahora mis fane' me tiran, soy lennon (eh-eh-ey)
I left home with no cash (ah, ah), with 110 pesos to the capital (oh-oh)Me fui de casa sin capital (ah, ah), con 110 peso' a capital (oh-oh)
I'm like Messi, I'm the captain, moving kilos in the titan (gang, gang)Soy como Messi, soy capitán, movía kilos en el titán (gang, gang)
They talk too much and don’t deal (no), in Merlo they’ll take your phoneHablan de más y no trafican (no), en merlo el celu te lo quitan
I drink a lot on the street with a friend from PakistanBebo en la calle cantidad con un amigo de pakistán
I don’t die, nobody kills me, half human, half alienYo ya no muero, me mata nadie, mitad humano, mitad alien
We made the scene in Buenos Aires for five pesos at every partyHicimo' la escena de buenos aire' por cinco peso' en cada baile
I don’t get their bars, it’s like braille, I’m on the plane listening to MaidenNo entiendo sus barra', parece braille, voy en el avión escuchando maiden
If I want, I’ll break their teeth (yah, yeah), make them bleed like Carrie (yeah-eh)Si quiero, le rompen las carie' (yah, yeah), los hago sangrar como carrie (yeah-eh)
Yeah, we got out the ghetto, cradle of banditsSí, salimo' del ghetto, cuna de bandoleros
Looking for hundreds among the ruins, dreaming of the sky (yeah)Buscando cienes entre las ruinas, soñando con el cielo (yeah)
Drugs in the trunk (eh), tony the kid, troublemakers (eh)Droga en el maletero (eh), tony the kid, bardero$ (eh)
The fools run when we arrive, this is pure poison (yeah)Los giles corren cuando llegamos, esto es puro veneno (yeah)
Bro, we live well, everything you see comes by order (-cargo)Ñero, vivimos bien, todo lo que ves llega por encargo (-cargo)
I know I told you I’d love you, but I’m a mess (woman)Sé que te dije que te iba a amar, pero soy un bardo (mujer)
Now I’m fresh, nobody stops me, all my people are litAhora estoy fresco, nadie me para, toda mi gente está iluminada
Even if some are behind bars, yeahAunque alguno' estén tras las barra', yeah
Burn it, yeah, burn it, yeah-yeahQuémalo, yeah, quémalo, yeah-yeah
When I arrive at the trap house, burn it, yeah (burn it)Cuando llego pa' la trap house, quémalo, yeah (quémalo)
Cook it, yeah (yeah), cook it (cook it)Cocínalo, yeah (yeah), cocínalo (cocínalo)
I want money, I don’t know what you wantYo quiero money, no sé lo que querés vos
Sativa while I walk (ey, ey), smoking that good stuff (ey)Sativa al caminar (ey, ey), fumando calidad (ey)
The girl misses me, but I'm far away in the CanariesLa baby me extraña, pero estoy lejos en las canarias
They greet me as I walk, I'm the real dealSaludan al caminar, soy la realidad
My cousin's in Canada, my cousin's in Canada (young flex, babe)Mi primo está en Canadá, mi primo está en Canadá (young flex, babe)
I’m with my crew in the Canaries, killing the shows, smoking the harvest (harvest)Ando con mi g' por canaria', rompiendo lo' shows, fumando cosecha (cosecha)
I’m like a 9 in the area, scoring goals every match (match)Soy como un 9 de área, te meto gole' todas las fecha' (fecha')
They don’t hit me because they know who I am (I am)No me tiran porque saben quién soy (soy)
What are they gonna throw at me if they have my flow (flow)Qué van a tirarme si tienen mi flow (flow)
Real trap like ysy (ysy), I’m pouring out my heart (ah)Trap de verdad como ysy (ysy), estoy dejando el corazón (ah)
Here I am (I am), I have the strength of the Sun (Sun)Aquí estoy (estoy), tengo la fuerza del Sol (Sol)
I made real the images I imagined, I gave them color (yeah)Hice real las imágenes que me imaginé, les di color (yeah)
I don’t buy with anyone, they come at once, I take them down one by oneNo compro con ninguno, que vengan de una, los bajo de uno
Breaking levels, I can’t see through the smoke, I roll it, I smoke itRompiendo nivele', no veo por el humo, lo rolo, lo fumo
From owl to zaza (zaza), to Marty McFly (fly)De búho la zaza (zaza), a lo marty mcfly (fly)
I brought some flows from the future that only fit your Nikes (your Nikes)Traje uno' flow' del futuro que solo te ajusta las Nike (las Nike)
If you want class, my bro, just look at me (look at me)Si quieren clase, mi bro, solo mírenme (mírenme)
In Europe we broke the wireless with my gang, gang, gangEn Europa rompimos el wireless con mi gang, gang, gang
And my cousin at the same time was about to leave fucking Canada (uh-uh)Y mi primo al mismo tiempo estaba a punto de salir de fuckin' Canadá (uh-uh)
I light a candle for the one who’s locked up, my cousin flashed, I want him with me (uh)Prendo una vela pa'l que está metío', mi primo flashó, lo quiero conmigo (uh)
Living the life we promised, the endless tour, my mark in the centuryViviendo la vida que nos prometimo', la gira infinita, mi marca en el siglo
I smoke good, forget the problems, this jungle put the chain on meFumo rico, me olvido de lo' problema', esta jungla me puso la cadena
Kids getting into trouble, if Chucky asks for it, I’ll send the shipmentNiño' metiéndose en lío', si chucky lo pide, le mando el envío
If I lower the bars, they freeze, your wet stick stays lit (yeah)Si bajo las barra', se cagan de frío, tu palo mojado lo dejo encendido (yeah)
If we don’t buy, we have a reason (gang), if there’s a problem, we call—, shhSi no compramos, tenemos un motivo (gang), si hay un problema, lo llamamos al—, shh
We made it, talented, daring (yeah), I connect you, they call me: The stirrup (yeah)Lo logramos, talentoso, atrevido (yeah), yo te conecto, me dicen: El estribo (yeah)
Thousands of phrases and that’s without me writing (yeah), blunt litMiles de frases y eso que yo no escribo (yeah), blunt prendido
Sativa while I walk, smoking that good stuffSativa al caminar, fumando calidad
The girl misses me, but I'm far away in the CanariesLa baby me extraña, pero estoy lejos en las canaria'
They greet me as I walk, I'm the real dealSaludan al caminar, soy la realida'
My cousin's in Canada, my cousin's in CanadaMi primo está en Canadá, mi primo está en Canadá
Sativa while I walk, smoking that good stuffSativa al caminar, fumando calida'
The girl misses me, but I'm far away in the Canaries (-rias)La baby me extraña, pero estoy lejos en las canarias (-rias)
They greet me as I walk 'cause I'm the real dealSaludan al caminar porque soy la realidad
My cousin's in Canada, my cousin's in Canada (free, free)Mi primo esta en Canadá, mi primo está en Canadá (free, free)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neo Pistea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: