Traducción generada automáticamente
Vida Fácil (part. Jeeiph)
Neomai
Vie Facile (feat. Jeeiph)
Vida Fácil (part. Jeeiph)
Il y a eu un temps où je me sentais relax sans toiHubo alguna vez en la que me sentía relaja'o sin ti
Maintenant c'est ironique car si tu n'es pas là, tu me manques, tu n'es pas là et tu me manquesAhora es irónico porque si no estás sí haces falta, no estás y haces falta
Tais-toi et arrête de t'exprimer, mais il y a du silence sans motsCalla y deja de expresar, pero hay silencio sin palabra'
C'est un ra-tas-tasEso es un ra-tas-tas
Ton corps me donne la paix et c'est comme çaTu cuerpo me da paz y eso es así
C'est devenu addictif, alors maintenant quoi-quoi-quoi ?Se volvió adictivo, ¿ahora qué-qué-qué?
Alors quoi-quoi-quoi ?¿Ahora qué-qué-qué?
Je prie pour qu'aujourd'hui ça marche pour nousRezo pa' que hoy se nos dé
Avec toi tout devient plus facileCom você tudo fica mais fácil
Monte pendant que la télé nous regardeSúbete mientras la TV nos ve
Avec toi tout devient plus facileCom você tudo fica mais fácil
Je veux juste être à tes côtésYo solo quiero estar a tu la'o
Être à tes côtés, être à tes côtés, toute ma vie, toute ma vie, ouaisEstar a tu la'o, estar a tu la'o, toda la vida, toda la vida, yeh
Laisse-moi te regarder dans les yeux et te dire queDéjame mirarte a los ojos y decirte que
(Te dire que)(Decirte que)
Avec toi je veux vieillirContigo quiero envejecer
Voyager à travers le monde et faire grandir nos deuxViajar por el mundo y los do' crecer
Je n'ai aucun doute que je te choisirais dans cette vieNo tengo duda' que te elegiría en esta vida
Et dans les autres qui viendront aussiY la' otra' que vengan también
La seule chose que je veux, c'est entendre ta voixLo único que quiero, escuchar tu voz
Tous les jours quand je me réveilleTodos los días cuando me despierte
Si c'était le destin qui nous a réunisSi fue el destino el que nos juntó
Alors bénie soit notre chanceEntonces bendita sea nuestra suerte
Je prie pour qu'aujourd'hui ça marche pour nousRezo pa' que hoy se nos dé
Avec toi tout devient plus facileCom você tudo fica mais fácil
Monte pendant que la télé nous regardeSúbete mientras la TV nos ve
Avec toi tout devient plus facileCom você tudo fica mais fácil
StopStop
On va s'arrêter, on va s'arrêter, on va s'arrêterVamo' a parar, vamo' a parar, vamo' a parar
Tu montes et tu descends, relaxe, ce n'est pas le Luna ParkSubes y bajas, relaja, no es el Luna Park
Et je ne peux plus tenir, ce n'est pas juste du plaisirY no aguanto más, no es placer nada más
Ce n'est pas juste du sexe, juste du sexe, sexe, sexe, sexeNo es solo chichar, solo chichar, chichar, chichar, chichar
On va à 120, 1h20, j'en ai envieVamo' 120, la 1: 20, con ganas quedé
Avant 2h, viens, reste jusqu'à l'aubeAntes de las 2, tú vente, quédate hasta amanecer
Comme si c'était le crépuscule, sérieusement on est un casComo que es ocaso, en serio somos un caso
Si on ne s'en rend pas compteSi no nos damos cuenta
On est enfermés jusqu'à vieillirEstamos encerrados hasta envejecer
Je prie pour qu'aujourd'hui ça marche pour nousRezo pa' que hoy se nos dé
Avec toi tout devient plus facileCom você tudo fica mais fácil
Monte pendant que la télé nous regardeSúbete mientras la TV nos ve
Avec toi tout devient plus facileCom você tudo fica mais faci
Il y a eu un tempsHubo alguna vez
Où je me sentais relax sans toiEn la que me sentía relaja'o sin ti
Maintenant c'est ironique carAhora es irónico porque
Si tu n'es pas là, tu me manquesSi no estás sí haces falta
Tu n'es pas là et tu me manquesNo estás y haces falta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neomai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: