Traducción generada automáticamente
Steel Your Girl
Neon Neon
Robaré a tu chica
Steel Your Girl
Los videojuegos no son más que ilusiónVideogames are nothing but illusion
Ilumíname con interacción reflexivaIlluminate me with thoughtful interaction
Novia, creo que hemos llegado a un mal finalGirlfriend i think we've reached a bad end
El futuro tenso imposible de comprenderThe future tense impossible to comprehend
Así que despídete por última vezSo say goodbye for the final time
Voy a bailar toda la noche hasta la luz de la mañanaI'm gonna dance all night 'till the morning light
Voy a robar a tu novia y terminar este espectáculoI'm gonna steel your girlfriend and end this show
Para el baile final antes de que sea hora de irFor the final dance before it's time to go
Así que despídete de tu enamoradoSo say goodbye to your valentine
Voy a bailar toda la noche hasta la luz de la mañanaI'm gonna dance all night 'til the morning light
Y luego robar a tu novia y terminar este espectáculoAnd then steel your girlfriend and end this show
Para un baile final antes de que sea hora de irFor a final dance before it's time to go
En un día claro puedo ver solucionesOn a clear day i can see solutions
A toda la mierda pesada enfrentando la revoluciónTo all the heavy shit facing revolution
En una carta de dibujo un tiempo sin admisiónOn a drawing card a time of no admission
Con la condición de que aún obtenga mi permisoOn the condition i still get my permission
Paréntesis de nueva luz, el hielo seco derrite la emociónParentheses of new light dry ice melts emotion
Eres fruta prohibida, eres mi tentaciónYou are forbidden fruit you are my temptation
Así que despídete por última vezSo say goodbye for the final time
Voy a bailar toda la noche hasta la luz de la mañanaI'm gonna dance all night 'till the morning light
Voy a robar a tu novia y terminar este espectáculoI'm gonna steel your girlfriend and end this show
Para un baile final antes de que sea hora de irFor a final dance before it's time to go
Así que despídete de tu enamoradoSo say goodbye to your valentine
Voy a bailar toda la noche hasta la luz de la mañanaI'm gonna dance all night 'till the morning light
Y luego robar a tu novia y terminar este espectáculoAnd then steel your girlfriend and end this show
Para un baile final antes de que sea hora de irFor a final dance before it's time to go
Así que agita tu shaksi arriba y abajoSo shake your shaksi up and down
Toma unas vacaciones, estamos fuera de la ciudadTake a holiday, we're out of town
Voy a recostarme en la playa y surfear en el marI'm gonna lay on the beach and surf in the sea
Y al final de este día, seré yo, tú serás yoAnd by the end of this day, i'll be you, you be me
Así que despídete por última vezSo say goodbye for the final time
Voy a bailar toda la noche hasta la luz de la mañanaI'm gonna dance all night 'till the morning light
Y luego robar a tu novia y terminar este espectáculoAnd then steel your girlfriend and end this show
Para un baile final antes de que sea hora de irFo a final dance before it's time to go
Así que despídete de tu enamoradoSo say goodbye to your valentine
Voy a bailar toda la noche hasta la luz de la mañanaI'm gonna dance all night 'till the morning light
Y luego robar a tu novia y terminar este espectáculoAnd then steel your girlfriend and end this show
Para un baile final antes de que sea hora de irFor a final dance before it's time to go
Porque soy el CEO...'cause i'm the ceo...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neon Neon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: