Traducción generada automáticamente
Moving in The Dark
Neon Trees
Moverse en la oscuridad
Moving in The Dark
Comenzó por la mañana
Started in the morning
Mi cabeza se estaba volviendo confusa
My head was getting hazy
No podía mantener mis pies en el suelo
Couldn't keep my feet on the ground
Ella estaba haciendo el amor con el espejo en el baño
She was makin' love to the mirror in the bathroom
No me oía hablar en voz alta
Didn't hear me talkin' out loud
Goma de mascar, lápiz labial
Bubblegum, lipstick
El bebé me pone nervioso
Baby’s got me nervous
Algo me agarró los pies
Something’s got a hold of my feet
Sólo quieres irte
You just wanna go
Donde tus problemas no van a seguir
Where your problems won’t follow
Cariño, eso está bien conmigo
Baby that’s ok with me
Prende fuego con solo una chispa
Set fire with just a little spark
Así es como va cuando estás
That’s how it goes when you’re
Moviéndose en la oscuridad
Moving in the dark
Prende fuego con solo una chispa
Set fire with just a little spark
Así es como va cuando estás
That’s how it goes when you’re
Moviéndose en la oscuridad
Moving in the dark
Todavía no tengo dinero
Got no money still
¿No es genial?
Ain’t that cool?
Soy el pequeño punker
I’m the little punker
¿Quién te está besando?
Who’s kissing you
Olvida lo que has oído
Forget what you heard
Acerca del amor moderno
About modern love
Todavía está en el espejo
She’s still in the mirror
Cariño, arreglando su taza y estoy como
Honey, fixin’ her mug and I’m like
Prende fuego con solo una chispa
Set fire with just a little spark
Así es como va cuando estás
That’s how it goes when you’re
Moviéndose en la oscuridad
Moving in the dark
Vivir rápido, es un sentimiento no un arte
Live fast, it’s a feeling not an art
Justo cómo va cuando estás
Just how it goes when you’re
Moviéndose en la oscuridad
Moving in the dark
Los niños se besan, estatuas en la calle
Kids kiss, statuesque out in the street
Realmente no quiero
I don’t really wanna
Forma parte de tu escena
Be a part of your scene
En mal estado, de todos modos, niños en mi ciudad
Messed up, all the same, kids in my city
Se trata menos de lo que dices
It’s less about what you say
Y más guapa y soy como
And more looking pretty and I’m like
Prende fuego con solo una chispa
Set fire with just a little spark
Así es como va cuando estás
That’s how it goes when you’re
Moviéndose en la oscuridad
Moving in the dark
Vivir rápido, es un sentimiento no un arte
Live fast, it’s a feeling not an art
Justo cómo va cuando estás
Just how it goes when you’re
Moviéndose en la oscuridad
Moving in the dark
Comenzó por la mañana
Started in the morning
Mi cabeza se estaba volviendo confusa
My head was getting hazy
No podía mantener mis pies en el suelo
Couldn’t keep my feet on the ground
Ella estaba haciendo el amor con el
She was makin’ love to the
Espejo en el baño
Mirror in the bathroom
No me oía hablar en voz alta
Didn’t hear me talkin’ out loud
Goma de mascar, lápiz labial
Bubblegum, lipstick
El bebé me pone nervioso
Baby’s got me nervous
Algo me agarró los pies
Something’s got a hold of my feet
(Prende fuego con solo una chispa
(Set fire with just a little spark
Así es como va cuando estás
That’s how it goes when you’re
Moviéndose en la oscuridad)
Moving in the dark)
Sólo quieres irte
You just wanna go
Donde tus problemas no van a seguir
Where your problems won’t follow
Bebé que está bien conmigo (Moviéndose en la oscuridad)
Baby that’s ok with me (Moving in the dark)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neon Trees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: