Traducción generada automáticamente

The Future, Tonight
Neonfly
L'Avenir, Ce Soir
The Future, Tonight
Les rêves d'été peuvent être doux-amers et la lumière du jour semble durer éternellementSummer dreams can be bittersweet and the daylight seems to last forever
Quand tout ce dont tu as besoin, c'est d'un endroit pour te cacherWhen all you need is a place to hide away
Toutes ces pensées sombres et ces scènes brisées sont une pièce d'ombre qui me rend agitéAll these dark thoughts and fractured scenes are a shadow play that makes me restless
Le temps passe pendant que j'attends le jour du jugementTime goes by as I wait for judgement day
Je sens que ça arrive !I can feel it coming!
Tonnerre, lumières, vent et pluieThunder, lights and wind and rain
C'est tout ce qu'il faut pour me garder en feuAre all it takes to keep me burning
Une dernière gorgée pour rester sain d'espritOne more shot to keep me sane
Une autre lumière rouge qui brûle dans mon cerveauAnother red light burning in my brain
Je suis en enfer, non je ne m'excuserai pasI'm in hell no I won’t apologise
Je suis en enfer mais j'ai toujours le paradis en ligne de mireI'm in hell but I still got heaven in my sights
Je suis en enfer, non je ne m'excuserai pasI'm in hell no I won’t apologise
Je suis en enfer mais je crois encore au paradisI'm in hell but I still believe in heaven
Je peux voir l'avenir s'effacerI can see the future fade away
Et le monde autour de moi semble si videAnd the world around me feels so empty
Tout est parti en un instantIt’s all gone in a moment
Un autre esprit mis au reposAnother spirit laid to rest
Je ne veux pas vivre un jour de plusI don’t want to live another day
Je suis une fusée qui brûle à l'entréeI'm a rocket burning up on entry
Tellement vivant, mais tellement gâchéSo alive, but so wasted
S'il te plaît, donne-moi un sanctuairePlease give me sanctuary
En train de craquer, tous les cris et les hurlements, tous les rêves de miséricorde, qui fait semblant ?Breaking down, all the screams and shouts all the dreams of mercy, who’s pretending?
Personne ne se soucie si je m'écrase sans un bruitNo one cares if I crash without a sound
Et je ne me réveille jamais !And I never wake up!
Tonnerre, lumières, vent et pluieThunder lights and wind and rain
C'est tout ce qu'il faut pour me garder en feuAre all it takes to keep me burning
Une dernière gorgée pour rester sain d'espritOne more shot to keep me sane
L'aube s'échappe, les routes continuent de tournerThe dawn escapes, the roads keep turning
Silence dans une pièce bondéeSilence in a crowded room
J'ai pris les coups sans me plaindreTook the hits without complaining
Plutôt moi que vous tousRather me than all of you
Une autre lumière rouge qui brûle dans mon cerveauAnother red light burning in my brain
Je suis en enfer, non je ne m'excuserai pasI'm in hell no I won’t apologise
Je suis en enfer mais j'ai toujours le paradis en ligne de mireI'm in hell but I still got heaven in my sights
Je suis en enfer, non je ne m'excuserai pasI'm in hell no I won’t apologise
Je suis en enfer mais je crois encore au paradisI'm in hell but I still believe in heaven
Je peux voir l'avenir s'effacerI can see the future fade away
Et le monde autour de moi semble si videAnd the world around me feels so empty
Tout est parti en un instantIt’s all gone in a moment
Un autre esprit mis au reposAnother spirit laid to rest
Je ne veux pas vivre un jour de plusI don’t want to live another day
Je suis une fusée qui brûle à l'entréeI'm a rocket burning up on entry
Tellement vivant, mais tellement gâchéSo alive, but so wasted
S'il te plaît, donne-moi un sanctuairePlease give me sanctuary
Cris silencieuxSilent screaming
Je suis remonté à la surfaceI’ve come up for air
Et alors que je m'arrête pour reprendre mon souffleAnd as I stop to catch my breath
Je te vois là, deboutI see you standing there
Ta lumière brille encoreYour light’s still shining
Mais l'obscurité vole les étoiles les plus brillantesBut the darkness steals the brightest stars
Et les ombres sur nos âmesAnd the shadows on our souls
Cachent les cicatrices les plus sombresConceal the darkest scars
Ça continue etIt goes on and
Regardant en arrière vers le noir infini et les fois où j'ai essayé d'améliorer les chosesLooking back at the endless black and the times I tried to make things better
Certaines choses passent mais certaines sont faites pour durerSome things pass but somethings are meant to last
Et elles ne lâchent jamais !And they never let up!
Je peux voir l'avenir s'effacerI can see the future fade away
Et le monde autour de moi semble si videAnd the world around me feels so empty
Tout est parti en un instantIt’s all gone in a moment
Un autre esprit mis au reposAnother spirit laid to rest
Je ne veux pas vivre un jour de plusI don’t want to live another day
Je suis une fusée qui brûle et maintenantI'm a rocket burning up and now
Je peux m'envolerI can fly away
Et rester comme ça pour toujoursAnd stay this-way-forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neonfly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: