Traducción generada automáticamente

Gravity
Neoni
Gravedad
Gravity
La realidad es una estafa, nada sale como se planeaReality's a scam, nothing goes to plan
Dices: ¿Estás bien?Say: Are you doing fine?
Sí, creo que síYeah, I think I am
Pero cuando intento levantarmeBut when I try to stand
Es como si estuviera enterrado en la arenaIt's like I'm buried in the sand
Siento el peso aplastante deFeel the crushing weight of
Todo lo que aún no he logradoEverything I haven't yet accomplished
Sin títulos universitarios, relojes elegantesNo PHDs, fancy watches
Puedo escuchar a los vecinos hablandoI can hear the neighbors talking
Dicen: Puedes ser lo que quierasSay: You can be anything you want
Hasta que lo intentas, entonces empiezan a preguntar por quéUntil you try, then they start asking why
Nadie quiere hablar de la gravedadNo one wants to talk about gravity
CatastrofeCatastrophe
O lo lejos que parece el feliz para siempreOr how far happy ever after seems
Solo cosas brillantes y sueños más salvajesJust shiny things and wildest dreams
No es lo que se necesita para conseguirlos, en realidadNot what it takes to get 'em, actually
Y sé que voy a llegar allíAnd I know I'm gonna get there
No pensé que estaría tan asustadoDidn't think that I'd be this scared
La mitad de mí es tragediaHalf of me is tragedy
Pero nadie quiere hablar de la gravedadBut no one wants to talk about gravity
Mi vida no se parece a la foto de perfilMy life doesn’t look like its profile picture
¿Hay un truco que olvidé ingresar?Is there a cheat code I forgot to enter?
Pensé que habría fiestas, celebraciones y brilloI thought there’d be parties celebrations and glitter
Me siento en mi sofá pensando en dónde estoy paradoI sit on my couch thinking about where I stand
En el esquema intergaláctico de las cosasIn the intergalactic scheme of things
¿Qué significa incluso mi vida?What does my life even mean?
Átomos y baja autoestimaAtoms and low self-esteem
¿Es eso todo lo que voy a ser?Is that all that I'm gonna be?
Nadie quiere hablar de la gravedadNo one wants to talk about gravity
CatastrofeCatastrophe
O lo lejos que parece el feliz para siempreOr how far happy ever after seems
Solo cosas brillantes y sueños más salvajesJust shiny things and wildest dreams
No es lo que se necesita para conseguirlos en realidadNot what it takes to get them actually
Sé que voy a llegar allíI know I'm gonna get there
No pensé que estaría tan asustadoDidn’t think that I’d be this scared
La mitad de mí es tragediaHalf of me is tragedy
Pero nadie quiere hablar de la gravedadBut no one wants to talk about gravity
GravedadGravity
GravedadGravity
GravedadGravity
Nadie quiere hablar deNo one wants to talk about
GravedadGravity
GravedadGravity
GravedadGravity
Nadie quiere hablar de la gravedadNo one wants to talk about gravity
CatastrofeCatastrophe
O lo lejos que parece el feliz para siempreOr how far happy ever after seems
Solo cosas brillantes y sueños más salvajesJust shiny things and wildest dreams
No es lo que se necesita para conseguirlos en realidadNot what it takes to get them actually
Sé que voy a llegar allíI know I'm gonna get there
No pensé que estaría tan asustadoDidn’t think that I’d be this scared
La mitad de mí es tragediaHalf of me is tragedy
Pero nadie quiere hablar de la gravedadBut no one wants to talk about gravity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: