Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 164
Letra

S.O.S.

S.O.S.

Justo cuando creo que no puedo amarte más, me haces amarte menosJust when I think I can't love you anymore, You make me love you less
Intento pasar por alto las cosas malas, pero debo confesarI try to look over the bad things, But I must confess
Las cosas serían más fáciles si pudiera bloquear el dolorThings would be easier if I could just block out the pain
De amarte tanto malditamente que no tengo nada que ganarOf loving you so goddamn much I just have nothing to gain

Solía ser tan fácilIt used to be so easy
Las cosas nunca fueron muy difícilesThings were never very hard
Pero ahora tiras mis sentimientos a un ladoBut now you toss my feelings to the side
Sin tener consideración por míWithout giving me regard

Siempre me haces volver por másYou always keep me coming back for more
Sé que debería estar saliendo por la puertaI know I should be walking out the door
Siempre me haces dar la vuelta y quedarmeYou always make me turn around and stay
Para que podamos tener esta misma pelea otro díaSo we can have this, same fight another day

¿Por qué siempre tiene que ser mi culpa por cada pequeña cosa?Why does, it always have to be my fault for every little thing?
Nunca asumes la culpa, siempre tienes que ganarYou never take the blame you've always got to win
Intento razonar y tratar de hablarloI try to reason and I try to talk it out
Pero nunca podrías estar equivocado, siempre tienes la razón sin duda algunaBut you could never just be wrong, you're always right without a doubt

Solía ser tan fácilIt used to be so easy
Las cosas nunca fueron muy difícilesThings were never very hard
Pero ahora tiras mis sentimientos a un ladoBut now you toss my feelings to the side
Sin tener consideración por míWithout giving me regard
Siempre me haces volver por másYou always keep me coming back for more
Sé que debería estar saliendo por la puertaI know I should be walking out the door
Siempre me haces dar la vuelta y quedarmeYou always make me turn around and stay
Para que podamos tener esta misma pelea otro díaSo we can have this, same fight another day

Puente:Bridge:
No importa cuánto peleemosNo matter how much we fight
Algún día lo haremos bienSome day we'll get this right
La pieza encajará pronto un díaThe peice will soon one day fit
Y dejarás de darme toda esta mierdaAnd you'll stop giving me all
No importa cuánto peleemosNo matter how much we fight
Algún día lo haremos bienSome day we'll get this right
La pieza encajará pronto un díaThe peice will soon one day fit
Y dejarás de darme toda esta mierdaAnd you'll stop giving me this shit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neptune 66 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección