Traducción generada automáticamente
PUBG vs H1Z1 Rap Battle
NerdOut!
PUBG vs H1Z1 Rap Battle
PUBG vs H1Z1 Rap Battle
(Dos entrarán uno caerá)
(Two will enter one will fall)
(Abrazate a prepararte para una pelea)
(Strap Yourself in getting ready for a brawl)
¡Sí! ¡Sí! ¡Ja Ja Ja!
Yeah! Ha Ha!
En primer lugar
First off
Busto una gorra
Bust a cap
En la camarilla usted dice
At the clique you claim
H1Z1
H1Z1
Nunca abandone este juego
Never quit this game
No hay comparación, amigo
No comparin' dude
1 aquí mismo
#1 right here
¿Paracaídas?
Parachutes?
Me pregunto de dónde sacaste esa idea
I wonder where you get that idea
Estoy condimentado con habilidad
I am seasoned with skill
Tengo una razón para matar
Got a reason to kill
Tengo un barril en la cara
Got a barrel in yo face
Así que ves que es de verdad
So you see it's for real
Soy el rey de la muerte
I'm the king of the kill
Siente el aguijón de la bala
Feel the sting from the bullet
Como se rompe a través de tu carne
As it tears through your flesh
Cuando lo aprieto y lo tire
When I squeeze it and pull it
Llevando corbatas, camiseta blanca
Wearin' neckties, White tee's
Y guantes sin dedos
And fingerless gloves
Agujeros gigantes en la pieza del pecho
Giant holes in ya chest piece
Estoy tirando las babosas
I'm slinging the slugs
¿Eh?
Huh?
Nunca me ganaste
Never beat me
Aquí está el mejor consejo
Here's the best advice
Lo único que puedes intentar hacer
The only thing you can try to do
Sólo sobrevive
Just Survive
Ámbito en
Scoped in
Tengo mi objetivo a la vista
Got my target in sight
Punto rojo a 8X
Red dot to 8X
Nunca te perderás una pelea
Never missin' a fight
Campeón indiscutible totalmente saqueado
Fully looted undisputed champ
Agarrando el micrófono
Grabbin' the mic
Te falta variedad por completo
You lack variety entirely
No lo estoy haciendo del todo
Ain't doin' it quite
Guárdenos
Like us
Pistola Tommy en la mano
Tommy gun in hand
Bloquearlo con una sartén
Block it with a pan
No puedes entenderlo
You can't understand
Chuggin 'Energía
Chuggin' Energy
Directo desde la lata
Straight from the can
Cock es bam
Cock it bam
Debería haber corrido
Shoulda ran
Cuando entramos en el centro de atención
When we came into the spotlight
Los tiros a la cabeza nunca se pierden
Headshots never miss
Podría hacer esto toda la noche
I could do this all night
Cocinar una frag hasta
Cook a frag up
Vuela tu título a pedacitos
Blow your title to bits
Cargado Kar98
Loaded Kar98
Golpearte rápido como un bombardeo
Hit you quick like a blitz
Apilando los clips
Stackin' the clips
Recarga
Reload it
Aimin 'firme con empuñaduras
Aimin' steady with grips
Rhinin completamente automático
Fully automatic rushin'
Atrapa mi 5. 56
Catch my 5. 56
Dos entrarán
Two will enter
Uno caerá
One will fall
Fin de la ronda
End of the round
Sólo un pie de altura
Only one stand tall
Ponte el cinturón
Strap yourself in
Preparándose para una pelea
Getting Ready for a brawl
Battle Royale
Battle Royale
Es una batalla por todo
It's a battle for it all
Dos entrarán
Two will enter
Uno caerá
One will fall
Fin de la ronda
End of the round
Sólo un pie de altura
Only one stand tall
Ponte el cinturón
Strap yourself in
Preparándose para una pelea
Getting Ready for a brawl
Battle Royale
Battle Royale
Es una batalla por todo
It's a battle for it all
Tienes que proceder
You need to proceed
A la zona segura
To the safe zone
Mejor aún
Better yet
Baja el arma
Put the gun down
Y caminar un ritmo constante
And walk a steady pace
Directo a Inicio
Straight Home
No hables basura
Don't talk trash
No has crecido
You ain't grown
Eres un recién llegado
You's a newcomer
¿Ves esa pared azul venir?
You see that blue wall comin'
Eres como
You be like
Amigo fastidio
Dude bummer
Estoy recargando la munición
I'm reloading the ammo
Una camiseta amarilla
A yellow track jacket
No se considera camuflaje
Is not considered camo
Personas que se conectan
People loggin' in
Sí, rockean conmigo
Yeah they rock with me
Soy el último hombre en pie
I'm the last man standing
Mientras apenas haces el top 50
While you barely make the top 50
No puedes ponerme en fase
You can't phase me
Ya diseño de juego perezoso
Ya game design lazy
¿Ves los cadáveres detrás de la roca?
You see the dead bodies behind the rock?
Sí, puse tres
Yeah I laid three
Muy pronto
Pretty soon
Estarás empujando las margaritas
You'll be pushing up the daisies
Mantén la boca cerrada
Keep ya mouth shut
Has visto lo que le pasó a DayZ
You seen what happened to DayZ
Hago bajar las bombas
I make the bombs come down
Como la zona roja
Like the red zone
Para ti es una zona muerta
To you it's a dead zone
Déjame leer tu lápida
Lemme read your headstone
Aquí yace noob
Here lies noob
Debería haber huido a casa
Shoulda run home hater
Ahora es la tumba
Now it's the tomb
De un jugador desconocido
Of the unknown player
Nuevo y mejorado
New and improved
Nadie roza tu viejo juego
Nobody rocks your old game
Tres armas viables
Three viable weapons
¿Estás loco?
Are you insane?
No es lo mismo
Not the same
Di que eres de la vieja escuela
Say you're old school
Pero, ¿qué hay de Arma?
But what about Arma
Desviado de la fórmula
Strayed from the formula
Supongo que esto algún karma
I guess that this some karma
Levanta las armas
Take arms up
1 toppin 'todas las cartas de vapor
#1 toppin' all the steam charts
Dejarte en el polvo
Leave you in the dust
76 a través del corazón de tu equipo
. 76 through your team's heart
Gas tóxico
Toxic gas
Haciendo que veas el doble
Makin' you see double
Desde el principio
From the start
Arrancar
Rip apart
Cualquier competencia
Any competition
Haz que parezca arte
Make it look like art
A tomar esta cena de pollo
Bout to grab this chicken dinner
Sabes que siempre entrego
You know I always deliver
El innegable asesino
The undeniable killer
Donde cada partido es un thriller
Where every match is a thriller
Los campos de batalla aman el sonido
Battlegrounds love the sound
Trate de mantenerse al día con el ritmo
Try to keep up with the pace
No llegaría a través de la base militar
Wouldn't make it through the military base
Eres una vergüenza
You disgrace
¡Ja!
Ha!
Lanza un silenciador en
Throw a silencer on
Nunca me verás
You'll never see me
Ejecución del género
Runnin' the genre
Como si estuviera en una juerga en Pochinki
Like I'm on a spree in Pochinki
Te estás hundiendo
You're sinking
Escogió una batalla que siempre perderás
Picked a battle that you'll always lose
Sin vistas
No views
H1Z1 es historia
H1Z1 is history
Noticias antiguas
Old news
Dos entrarán
Two will enter
Uno caerá
One will fall
Fin de la ronda
End of the round
Sólo un pie de altura
Only one stand tall
Ponte el cinturón
Strap yourself in
Preparándose para una pelea
Getting ready for a brawl
Battle Royale
Battle Royale
Es una batalla por todo
It's a battle for it all
Dos entrarán
Two will enter
Uno caerá
One will fall
Fin de la ronda
End of the round
Sólo un pie de altura
Only one stand tall
Ponte el cinturón
Strap yourself in
Preparándose para una pelea
Getting ready for a brawl
Battle Royale
Battle Royale
Es una batalla por todo
It's a battle for it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NerdOut! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: