Traducción generada automáticamente
Vou Me Afogar No Garrafão (part. Musical Jm)
Neri Batista
Vou Me Afogar No Garrafão (part. Musical Jm)
Segunda-feira eu não fui trabalhar
Tomei um porre lá na casa do Pedrão
Na terça-feira também eu não fui lá
Não tinha grana pra pagar a condução
Na quarta-feira fui jogar uma pelada
Na dividida destroncaram o meu dedão
Na quinta-feira eu peguei um resfriado
Fui tirar um atestado pra levar pro meu patrão
Na sexta-feira acordei já era tarde
Fui na firma pedir vale deram a minha demissão
E assim chegou mais um fim de semana
E eu aqui sem grana não vou ver o meu timão
Minha mulher fugiu com o Ricardão
Só me resta agora me afogar no garrafão
Me voy a ahogar en la botella (parte. Musical Jm)
El lunes no fui a trabajar
Me emborraché en la casa de Pedrão
El martes tampoco fui
No tenía dinero para pagar el transporte
El miércoles fui a jugar un partido
En una jugada me lastimaron el dedo gordo
El jueves me resfrié
Fui a sacar un certificado para llevar a mi jefe
El viernes me desperté tarde
Fui a la empresa a pedir un adelanto y me dieron mi despido
Y así llegó otro fin de semana
Y aquí estoy sin dinero, no podré ver a mi equipo
Mi mujer se fue con el Ricardão
Solo me queda ahora ahogarme en la botella



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neri Batista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: