Traducción automática

Quando (Il Gobbo Di Notre Dame)
Neri Per Caso
Quand (Le Bossu de Notre-Dame)
Quando (Il Gobbo Di Notre Dame)
Quand on sera grandsQuando saremo grandi
Et qu'on comprendra un peu plusE capiremo un po' di piu'
On sera tous prochesTutti saremo vicini
Et jamais... Jamais ennemisE mai... Mai nemici
Quand on sera richesQuando saremo ricchi
De sentiments et d'humanitéDi sentimenti e di umanita'
On saura tous gagnerTutti sapremo vincere
Ou perdre mais avec humilitéO perdere ma con umilta'
Quand on sera plus sagesQuando saremo piu' saggi
Et que ce millénaire sera passéE questo millennio passato sara'
On sera tous frères dans l'âmeTutti fratelli nell'anima
Libres... Et tu verras, ce sera comme çaLiberi... E vedrai cosi' sara'
Des jours où ça tourne malGiorni che gira male
Et il y a peu de choses à prierE c'e' poco da pregare
Mais il y a encore de l'espoirMa c'e' ancora da sperare
Que demain ça changeraChe domani cambiera'
Quand on sera grandsQuando saremo grandi
Et qu'on comprendra un peu plusE capiremo un po' di piu'
On sera tous proches...Tutti saremo vicini...
Et jamais ennemis, jamaisE mai nemici mai
Quand on sera plus sagesQuando saremo piu' saggi
Et que ce millénaire sera passéE questo millennio passato sara'
On sera tous frères dans l'âmeTutti fratelli nell'anima
Libres et tu verras, ce sera comme çaLiberi e vedrai cosi' sara'
Et ce sera comme çaE cosi' sara'
Quand... Quand sait-on...Quando... Quando chissa'...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neri Per Caso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: