Traducción generada automáticamente

Know You Better
Neriah
Conocerte Mejor
Know You Better
Si pudiera, te conoceríaIf I could I'd meet you
Probablemente lo haríaI probably would
Junto con todas las cosas que dijiste que haríasAlong with all the things that you said you would do
Pero sabías que nunca podríasBut knew you never could
Ojalá a mi familia no le gustarasWish my family never liked you
La tuya piensa que te malinterpretéYours thinks I misunderstood
No hay forma de explicar cómo cambiamosThere's no way to explain how we changed
Nunca se verá bienIt never will look good
Así que estoy sangrando por el caminoSo I'm bleeding down the road
Hay algo que deberías saberThere's something you should know
Lo siento, dije que no te lastimaríaSorry I said I wouldn't hurt you
No pensé que alguna vez necesitaría hacerloI didn't think I'd ever need to
Ahora solo somos dos enemigos de piedra, fríosNow we're just two stone, cold enemies
Extraños con malos recuerdosStrangers with bad memories
Y ni siquiera te extrañoAnd I don't even miss you
Mentiste, diciéndome que te conocíaYou lied, telling me that I knew you
Debería haber sabido que lo harías [?]Should have known that you would [?]
No pensé que arruinarías mi vidaDidn't think you would ruin my life
Pero ahora te conozco mejorBut now I know you better
Ahora te conozco mejorNow I know you better
Ahora te conozco mejorNow I know you better
Ahora te conozco mejorNow I know you better
¿Cómo va la vida en el campo?How's life in the country?
Enviaste cosas que dejé en una cajaYou sent stuff I left in a box
Solo he sabido de ti en mi cumpleañosI've only heard from you on my birthday
Envié una respuesta de dos palabrasI sent a two word response
Así que estoy sangrando por el caminoSo I'm bleeding down the road
Hay algo que deberías saberThere's something you should know
Lo siento, dije que no te lastimaríaSorry I said I wouldn't hurt you
No pensé que alguna vez necesitaría hacerloI didn't think I'd ever need to
Ahora solo somos dos enemigos de piedra, fríosNow we're just two stone, cold enemies
Extraños con malos recuerdosStrangers with bad memories
Y ni siquiera te extrañoAnd I don't even miss you
Mentiste, diciéndome que te conocíaYou lied, telling me that I knew you
Debería haber sabido que lo harías [?]Should have know that you would [?]
No pensé que arruinarías mi vidaDidn't think you would ruin my life
Pero ahora te conozco mejorBut now I know you better
Ahora te conozco mejorNow I know you better
Ahora te conozco mejorNow I know you better
Ahora te conozco mejorNow I know you better
Lo siento, dije que no te lastimaríaSorry I said I wouldn't hurt you
No pensé que alguna vez necesitaría hacerloI didn't think I'd ever need to
Ahora solo somos dos enemigos de piedra, fríosNow we're just two stone cold, enemies
Extraños con malos recuerdosStrangers with bad memories
Y ni siquiera te extrañoAnd I don't even miss you
Mentiste, diciéndome que te conocíaYou lied, telling me that I knew you
Debería haber sabido que lo harías [?]Should have know that you would [?]
No pensé que arruinarías mi vidaDidn't think you would ruin my life
Pero ahora te conozco mejorBut now I know you better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neriah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: