Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.948

Geek Love

Nerina Pallot

Letra

Amor Friki

Geek Love

En la carrera por salir de este lugarIn the race to get out of this place
Estoy revisando mi rostro en el dorso de una cucharaI am checking my face in the back of a spoon
Me estás acusando, señor, no estoy aquíYou're accusing me, sir, I'm not here
Pero estoy aquí, sí estoy aquíBut I'm here, yes I'm here
No estoy en la lunaI'm not on the moon
Me estoy yendo tan prontoI'm leaving so soon
Pero no presumas saber mierda sobre míBut don't presume to know shit about me
Porque ni yo mismo me conozco'Cause I don't know myself
De un día para otroFrom one day to the next
Y no planteo perplejidades a propósitoAnd I don't pose perplexities purposely
Porque no es un juego'Cause it isn't a game
No es una prueba, oh noIt isn't a test, oh no

Oye tú, ¿podrías darte un respiro?Hey you, could you give it a rest
Solo llévame a casa, ven y desvístemeJust take me home, c'mon and get me undressed
Enciende un fuego y hazlo suficientePut on a fire and make it enough
Porque somos frikis pero sabemos que esto es amorFor we're geeks but we know this is love

A las 9 de la mañana al ritmo de un tambor9am to the beat of a drum
Mientras conducimos por el cañónAs we drive through the canyon
Siento el zumbido del motorI'm feeling the hum of the engine
Mi cabeza y mi corazón están revueltosMy head and my heart are aswim
¿Estará bien tu gato?Will your cat be okay?
¿Tu esposa está en casa?Your wife is she in?
¿Tu esposa está en casa?Your wife is she in?
Porque no presumo saber mierda sobre ti'Cause I don't presume to know shit about you
Cuando realmente no me lo dirásWhen you won't really tell me
Hasta que te lo supliqueUntil I beg you to
Pero sé que la perplejidad es algo maravillosoBut I know perplexity is a wonderful thing
Un gozo repentino, la extrañeza que traeA sudden found joy, the strangeness it brings

Oye tú, ¿podrías darte un respiro?Hey you, could you give it a rest
Solo llévame a casa, ven y desvístemeJust take me home, c'mon and get me undressed
Enciende un fuego y hazlo suficientePut on a fire and make it enough
Porque somos frikis pero sabemos que esto es amorFor we're geeks but we know this is love
Esto es amor, síThis is love, yeah
Frikis pero sabemos que esto es amorGeeks but we know this is love

Me gusta que discutamos, pero no todos los díasI like that we argue, but not everyday
Tu aroma en una habitación y la forma en que dicesYour scent in a room and the way that you say
Color no color, ¿qué color hoy?Color not colour, what colour today
Es gris, gris, es grisIt's grey, grey, it's grey

Oh oye tú, ¿podrías darte un respiro?Oh hey you, could you give it a rest
Solo llévame a casa, ven y desvístemeJust take me home, c'mon and get me undressed
Enciende un fuego y hazlo suficientePut on a fire and make it enough
Porque somos frikis pero sabemos que esto es amorFor we're geeks but we know this is love
Esto es amorThis is love

Oye tú, ¿podrías darte un respiro?Hey you, could you give it a rest
Solo llévame a casa, ven y desvístemeJust take me home, c'mon and get me undressed
Enciende un fuego y hazlo suficientePut on a fire and make it enough
Porque somos frikis pero sabemos que esto es amorFor we're geeks but we know this is love
Esto es amor, síThis is love, yeah
Frikis pero sabemos que esto es amorGeeks but we know this is love


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nerina Pallot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección