Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 12.125

ゴチャゴチャうるせ (Gocha Gocha Urusee!)

Neru

Letra

Significado

Lärm, Lärm, Lärm!

ゴチャゴチャうるせ (Gocha Gocha Urusee!)

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Hast du dir die Hände gewaschen? (Lärm, Lärm, Lärm!)
てはあらったの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
te wa aratta no? (Gochagocha urusee!)

Hast du dir den Mund ausgespült? (Lärm, Lärm, Lärm!)
うがいはしたの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
ugai wa shita no? (Gochagocha urusee!)

Hast du dein Gesicht gewaschen? (Lärm, Lärm, Lärm!)
かおはあらったの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
kao wa aratta no? (Gochagocha urusee!)

Hast du dir die Zähne geputzt? (Lärm, Lärm, Lärm!)
ははみがいたの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
ha wa migaita no? (Gochagocha urusee!)

Hast du deine Hausaufgaben gemacht? (Lärm, Lärm, Lärm!)
しゅくだいしたの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
shukudai shita no? (Gochagocha urusee!)

Machst du Ausreden? (Lärm, Lärm, Lärm!)
いいわけするの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
iiwakesuru no? (Gochagocha urusee!)

Lass uns aufgeben, okay? (Lärm, Lärm, Lärm!)
あきらめようよ? (ごちゃごちゃうるせえ!)
akirameyou yo? (Gochagocha urusee!)

Das schaffst du nicht, oder? (Lärm, Lärm, Lärm!)
きみにはむりだよ? (ごちゃごちゃうるせえ!)
kimi niwa murida yo? (Gochagocha urusee!)

Ihr seid alle so nervig,
おまえらいちいちうるせえよ
omaera ichiichi urusee yo

Immer findet ihr einen Grund zum Nörgeln.
あげあしばっかりとりやがる
ageashi bakkari toriyagaru

Es ist okay, sich zu beschweren,
もんくをいうのはいいけれど
monku wo iunowa ii keredo

Aber das ist echt feige, oder?
そいつはさすがにひきょうだろ
soitsu wa sasugani hikyoudaro

Eure Gefühle interessieren euch nicht,
あいてのきもちはかまいなし
aite no kimochi wa kamainashi

Hauptsache, ihr seid zufrieden.
まんぞくできればそれでいい
manzoku dekireba sore de ii

Herzlichen Glückwunsch zur Stressbewältigung,
すとれすはっさんおめでとさん
sutoresu hassan omedetosan

Was bin ich für euch eigentlich?
おいらはおまえのなんなんだ
oira wa omae no nan'nanda?

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Wie lange willst du noch schlafen? (Lärm, Lärm, Lärm!)
いつまでねてるの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
itsumade neteru no? (gochagocha urusee!)

Träumst du noch? (Lärm, Lärm, Lärm!)
ゆめでもみてるの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
yume demo miteru no? Gochagocha urusee!)

Verstehst du es immer noch nicht? (Lärm, Lärm, Lärm!)
まだわからないの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
mada wakaranai no? (Gochagocha urusee!)

Bist du wirklich so dumm? (Lärm, Lärm, Lärm!)
あなたはばかなの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
anata wa baka nano? (Gochagocha urusee!)

Wann wirst du endlich ernsthaft?
いつほんきだすの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
itsu honki dasu no? (Gochagocha urusee!)

Hast du deine Aufgaben erledigt? (Lärm, Lärm, Lärm!)
やることやったの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
yarukoto yatta no? (Gochagocha urusee!)

Wie lange willst du noch weglaufen? (Lärm, Lärm, Lärm!)
いつまでにげるの? (ごちゃごちゃうるせえ!)
itsumade nigeru no? (Gochagocha urusee!)

Lass uns die Realität ansehen, okay? (Lärm, Lärm, Lärm!)
げんじつみようよ? (ごちゃごちゃうるせえ!)
genjitsu miyou yo? (Gochagocha urusee!)

Es ist okay, mal zu jammern,
ぐちとかはいてもいいですよ
guchi toka haitemo ii desu yo

Aber ich bin echt enttäuscht von dir.
わたしはあなたにがっかりしますね
watashi wa anata ni gakkarishimasu ne

Immer heulst du rum und bist niedergeschlagen,
いちいちないたりへこんだり
ichiichi naitari hekondari

Du bist wirklich ganz schön beeindruckend, oder?
あなたはたいそうごりっぱですよね
anata wa taisou gorippa desu yo ne

Du willst von allen getätschelt werden, nicht wahr?
みんなによしよしされたいのですね
minna ni yoshiyoshi saretai no desu ne

So sehr willst du getätschelt werden, nicht wahr?
そんなによしよしされたいのですね
sonna ni yoshiyoshi saretai no desu ne

Ich werde dich mal trösten,
わたしがあなたをよしよししましょう
watashi ga anata wo yoshiyoshi shimashou

Obwohl du nichts im Herzen hast.
こころもなかみもないけどね
kokoro mo nakami mo nai kedo ne!

Ihr seid alle so nervig,
おまえらいちいちうるせえよ
omaera ichiichi urusee yo

Nörgelt auch noch aus dem Hintergrund.
かげからもんくをはきやがる
kage kara monku wo hakiyagaru

Schreib es auf die Rückseite des Flyers,
ちらしのうらにかいとけよ
chirashi no ura ni kaitoke yo

Das ist erbärmlich und traurig.
みじめであわれでなさけねえ
mijimede awarede nasakenee

Ich verstehe, was du sagen willst,
いいたいことはわかるけれど
iitai koto wa wakaru keredo

Aber wenn du es sagst, ist es einfach falsch.
おまえがいったらあうとだろ
omae ga ittara auto daro

Du weißt es vielleicht nicht,
あなたはしらないだろうけど
anata wa shiranai darou kedo

Aber ich bin auch ein Mensch, verstehst du?
おいらもにんげんなんですよ
oira mo ningen nandesu yo!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Lärm, Lärm, Lärm!
ごちゃごちゃうるせえ
gochagocha urusee!

Escrita por: オワタP(Owata-P). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección