Transliteración y traducción generadas automáticamente

Law-Evading Rock (feat. Kagamine Len)
Neru
Rock evadiendo la ley (feat. Kagamine Len)
Law-Evading Rock (feat. Kagamine Len)
Antes de colgar la soga, conecta el amplificador
首つる前にアンプを繋いで
kubi tsuru mae ni anpu wo tsunaide
Con una Stratocaster en la espalda, tocando como Clapton
ストラト背負ってクラプトン弾いて
strato seotte clapton hiite
Golpeando a los estudiantes con Telecaster en el césped
テレキャス持った学生を芝生でしばいて
telecas motta gakusei wo shibaite
Vamos a viajar
さあトリップしよう
saa trip shiyou
Hacia un mundo adorable
愛すべき世界へ
aisubeki sekai e
(Wow wow)
(Wow wow)
(Wow wow)
Qué época tan extraña en la que nacimos
はあなんて時代に生まれたもんだ
haa nante jidai ni umareta mon da
No hay Doraemon, no hay bolsillos
ドラえもんはいないしポッケはないし
doraemon wa inai shi pokke wa nai shi
Los tontos no mueren y no se arreglan
バカは死なんとなおりゃしないし
baka wa shinanto naorya shinai shi
Ya no importa cómo terminemos
もうどうにでもなれ
mou dou ni demo nare
El paraíso nos está llamando
天国が呼んでいる
tengoku ga yondeiru
La gente en la fiesta, tambaleándose, que se jodan
千鳥足でざわつくパーティーピープルはfuck off
chidori ashi de zawatsuku party people wa fuck off
¿Por qué están hablando de morir?
どうして死ぬっている
doushite shibutteiru
Levanten rápido a los espíritus vengativos
早く怨霊を上げてくれ
hayaku onryou wo agete kure
Todos
Everybody
Everybody
Aferrándose a la evasión de la realidad
現実逃避にすがれすがれ
genjitsu touhi ni sugare sugare
Convirtiéndose en perros perdedores, ¡ladren, ladren!
負け犬になって吠えろ吠えろ
makeinu ni natte hoero hoero
Desecha la imagen ideal, ¡déjala ir, déjala ir!
理想像なんて捨てろ捨てろ
risouzou nante sutero sutero
Esa es la etiqueta del rock evadiendo la ley
それが脱法ロックの礼法なんですわ
sore ga dappou rock no reihou nan desu wa
Hundiéndote en lo más bajo, hundiéndote extrañamente
最低変に沈め沈め
saiteihen ni shizume shizume
Cayendo ante los poderosos socialmente, ¡caigan, caigan!
社会的強者に堕ちろ堕ちろ
shakai buteki gousha ni ochiro ochiro
Decidiendo solo puntos de suicidio, ¡decídanlos, decídanlos!
自殺点ばっか決めろ決めろ
jisatsuten bakka kimero kimero
Esa es la etiqueta del rock evadiendo la ley
それが脱法ロックの礼法なんですわ
sore ga dappou rock no reihou nan desu wa
Sigamos viviendo con determinación
念じゅう生きていこう
nenjuu ikitte ikou
(Wow wow)
(Wow wow)
(Wow wow)
Bienvenidos al maldito circo, mi mente está enloquecida
Welcome to the fucking circus 脳内はパリラパリラ
Welcome to the fucking circus nounai wa parira parira
Buenos días, señor loco, ¿cómo te sientes?
Good morning mister crazy 気分はどうだい
Good morning mister crazy kibun wa doudai
(Wow wow)
(Wow wow)
(Wow wow)
Pero el verdadero espectáculo comienza aquí
ただ本番はここからです
tada honban wa koko kara desu
El ruido se está mezclando
ノイズがまじっている
noise ga majitteiru
El zorro loco y feliz en la cabeza, ¡fuera!
おつむハッピーで狂ったキツネはkick out
otsumu happy de kurutta kitsune wa kick out
Eso no importa en absoluto
そんなのはどうでもいい
sonna no wa dou demo ii
Sigan levantando a los espíritus vengativos
さらに怨霊を上げてくれ
sarani onryou wo agete kure
Suban el volumen aún más
Turn the volume more up
Turn the volume more up
Todos
Everybody
Everybody
Aferrándose a la evasión de la realidad
現実逃避にすがれすがれ
genjitsu touhi ni sugare sugare
Convirtiéndose en perros perdedores, ¡ladren, ladren!
負け犬になって吠えろ吠えろ
makeinu ni natte hoero hoero
Desecha la imagen ideal, ¡déjala ir, déjala ir!
理想像なんて捨てろ捨てろ
risouzou nante sutero sutero
Esa es la etiqueta del rock evadiendo la ley
それが脱法ロックの礼法なんですわ
sore ga dappou rock no reihou nan desu wa
Hundiéndote en lo más bajo, hundiéndote extrañamente
最低変に沈め沈め
saiteihen ni shizume shizume
Cayendo ante los poderosos socialmente, ¡caigan, caigan!
社会的強者に堕ちろ堕ちろ
shakai buteki gousha ni ochiro ochiro
Decidiendo solo puntos de suicidio, ¡decídanlos, decídanlos!
自殺点ばっか決めろ決めろ
jisatsuten bakka kimero kimero
Esa es la etiqueta del rock evadiendo la ley
それが脱法ロックの礼法なんですわ
sore ga dappou rock no reihou nan desu wa
No necesitamos amabilidad, ¡no la necesitamos!
愛想なんていらないいらない
aiso nante iranai iranai
Provoca una reacción científica, ¡provócala, provócala!
科学反応を起こせ起こせ
kagaku hannou wo okose okose
Desecha el orgullo, ¡déjalo ir, déjalo ir!
Prideはポイと捨てろ捨てろ
Pride wa poi to sutero sutero
Esa es la etiqueta del rock evadiendo la ley
それが脱法ロックの礼法なんですわ
sore ga dappou rock no reihou nan desu wa
No conocemos lo vulgar, ¡no lo conocemos!
低俗なんて知らない知らない
teisai nante shiranai shiranai
No bajes ni un solo volumen
Volume一つも下げない下げない
Volume hitotsu mo sagenai sagenai
Decide sin vacilar, sin parar
ノベツまくなしに決めろ決めろ
nobetsu makunashi ni kimero kimero
Puntuación, puntuación sin detenerse
Score, score without stopping
Score, score without stopping
Esa es la etiqueta del rock evadiendo la ley
それが脱法ロックの礼法なんですわ
sore ga dappou rock no reihou nan desu wa
Sigamos viviendo con determinación
念じゅう生きていこう
nenjuu ikitte ikou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: