Traducción generada automáticamente
Invisible Lines (feat. Timo Bonner)
Nerveless
Líneas Invisibles (feat. Timo Bonner)
Invisible Lines (feat. Timo Bonner)
Me di cuenta de que ya no encajoI realized I no longer fit in
Las miradas se desvían cada vez que me quedoEyes look away every time I stay
Una cosa es clara: no tengo espacio aquíOne thing is clear: I don't have space here
¿Por qué sigo forzándome a estar aquí?Why do I keep forcing myself in it?
Pero escúchame ahora en este aire tranquiloBut hear me now in this quiet air
Mi voz es suave, pero aún está ahíMy voice is soft, yet it's still there
¿Puedes verme parado en medio de la multitud?Can you see me standing still in the middle of the crowd?
En medio de tus líneas?In the middle of your lines?
Soy invisible, invisible para tiI'm invisible, invisible to you
Soy invisible, invisible, es verdadI'm invisible, invisible it’s true
En un mar de rostros estoy perdido sin dejar rastroIn a sea of faces I am lost without a trace
Un espectador invisible en este espacio caóticoAn unseen spectator in this chaotic space
No importa cuán fuerte grite, nadie escuchará mi llamado lejanoIt doesn’t matter how loud I scream no one will hear my distant call
Soy solo una sombra en la oscuridad, destinado a caerI'm just a shadow in the darkness, destined to fall
¿Puedes verme parado en medio de la multitud?Can you see me standing still in the middle of the crowd?
En medio de tus líneas?In the middle of your lines?
Soy invisible, invisible para tiI'm invisible, invisible to you
Soy invisible, invisible, es verdadI'm invisible, invisible it’s true
Líneas invisiblesInvisible lines
Líneas invisiblesInvisible lines
Líneas invisiblesInvisible lines
Rodeado de miles, pero estoy completamente soloSurrounded by thousands, yet I am all alone
Invisible para todos, flotando por mi cuentaInvisible to everyone, floating on my own
Soy un inadaptado en este mundo, un rompecabezas sin resolverI'm a misfit in this world, a puzzle that is left unsolved
Un marginado errante, sin nadie a quien aferrarmeAn outcast wandering, with no one to hold
Rodeado de miles, pero estoy completamente soloSurrounded by thousands, yet I am all alone
Invisible para todos, invisible para todosInvisible to everyone, Invisible to everyone
Rodeado de miles, pero estoy completamente soloSurrounded by thousands, yet I am all alone
Invisible para todos, flotando por mi cuentaInvisible to everyone, floating on my own
Soy un inadaptado en este mundo, un rompecabezas sin resolverI'm a misfit in this world, a puzzle that is left unsolved
Un marginado errante, sin nadie a quien aferrarmeAn outcast wandering, with no one to hold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nerveless y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: