Traducción generada automáticamente

Ah Teu (part. VICTIN)
Nesk Only
Oh You (feat. VICTIN)
Ah Teu (part. VICTIN)
What?Quê?
YeahAham
(House) after we drop this(Casa) depois que nós lançar essa
Everyone's gonna wanna do gospelTodo mundo vai querer fazer gospel
When it started, this dude was an atheistQuando começou a linha esse mano era ateu
By the end of the track, the dude convertedQuando acabou a faixa, o mano se converteu
He told me it came out of nowhere, said he didn’t even noticeMe falou que foi do nada, falou que nem percebeu
By the time he realized, it was too late, God’s converting atheistsQuando foi ver era tarde, Deus tá convertendo ateu
I think I’m living the best phase of my lifeAcho que tô vivendo a melhor fase da minha vida
When my mind gets blocked, God helps, shines a lightQuando a mente dá bloqueio, Deus ajuda, ilumina
Now I’m in gospel, I don’t mess up the rhyme anymoreAgora tô no gospel, já não erro mais a rima
Now I’m on the attack, I don’t miss the target anymoreAgora tô no ataque, já não erro mais a mira
In my Air Max, I stomp hard on the enemy's headDe Air Max piso forte na cabeça do inimigo
The atheist who listens to Nesk will be a converted atheistO ateu que ouve Nesk vai ser ateu convertido
In my Air Force, I stomp hard on the enemy's headDe Air Force piso forte na cabeça do inimigo
An atheist who doesn’t listen to me is definitely lostUm ateu que não me ouve com certeza tá perdido
Who would’ve thought, talking about God in Detroit?Onde já se viu, falar de Deus no Detroit?
Where’s the religious person telling me it’s not allowed?Cadê religioso me falando que não pode?
Famous benchwarmers wanna mess up the callingFamoso esquenta banco quer atrapalhar chamado
Saying everything’s a sin, and they’re the first to throw a punchFala que tudo é pecado e é o primeiro a dar o golpe
Look at the beam in your eye before you find a speck in mineOlha a trave no seu olho pra achar cisco no meu
God helps those in need, not those pretending they’re fineDeus ajuda quem precisa, não quem finge que não deu
Famous “pointing fingers” wanna take care of what’s theirsFamoso "aponta dedo" quer cuidar do que é seu
God helps those who deserve it and those who never didDeus ajuda quem merece e quem nunca mereceu
Sometimes someone needs to hear some truthsÀs vezes tem alguém precisando ouvir umas verdades
You know, right?Cê sabe né?
This one goes directly to the hater on dutyEssa vai diretamente para o hater de plantão
Who says I’m not a Christian and still feels offendedQue diz que eu não sou cristão, e ainda se sente ofendido
Jesus crashed the scene, I hate that catchphraseJesus invadiu a cena, eu odeio esse bordão
But you gotta admit you’re listening to me in secretMas tu tem que confessar que tá me ouvindo escondido
From Kenner, I stomp hard on the enemy's headDe Kenner eu piso forte na cabeça do inimigo
Today I’m off the grid, and I don’t even care about the devilHoje eu tô sem sinal, e pro diabo eu nem ligo
Jesus is my shelter, my friend, and he’s with meJesus é o meu abrigo, meu amigo, e tá comigo
I’m made in his image, so God is really beautifulSou imagem e semelhança, então Deus É muito lindo
God with open arms, me on my kneesDeus de braços abertos, eu de joelho dobrado
I put Jesus in my close-up, he became a friend, an allyBotei Jesus no meu close, virou friend, aliado
After hearing Nesk, there’s no such thing as a strayDepois de ouvir o Nesk, não existe desviado
And if you haven’t converted, it’s because you’re listening wrongE se tu não converteu, é por que tá ouvindo errado
I’ve seen the blind hear, I’ve seen the deaf seeEu já vi cego ouvir, já vi surdo enxergar
(Wow, it’s the other way around, let me fix that)(Vish, é ao contrário, então deixa eu consertar)
I’ve seen the deaf hear, I’ve seen the blind seeEu já vi surdo ouvir, já vi cego enxergar
And if the Lord is my Shepherd, I don’t even need to add moreE se o Senhor é meu Pastor, e eu nem preciso completar
(Okay?)(Tá?)
When it started, this dude was an atheistQuando começou a linha esse mano era ateu
By the end of the track, the dude convertedQuando acabou a faixa, o mano se converteu
He told me it came out of nowhere, said he didn’t even noticeMe falou que foi do nada, falou que nem percebeu
By the time he realized, it was too late, God’s converting atheistsQuando foi ver era tarde, Deus tá convertendo ateu
I think I’m living the best phase of my lifeAcho que tô vivendo a melhor fase da minha vida
When my mind gets blocked, God helps, shines a lightQuando a mente dá bloqueio, Deus ajuda, ilumina
Now I’m in gospel, I don’t mess up the rhyme anymoreAgora tô no gospel, já não erro mais a rima
Now I’m on the attack, I don’t miss the target anymoreAgora tô no ataque, já não erro mais a mira
In my Air Max, I stomp hard on the enemy's headDe Air Max piso forte na cabeça do inimigo
The atheist who listens to Nesk will be a converted atheistO ateu que ouve Nesk vai ser ateu convertido
In my Air Force, I stomp hard on the enemy's headDe Air Force piso forte na cabeça do inimigo
An atheist who doesn’t listen to me is definitely lostUm ateu que não me ouve com certeza tá perdido
Who would’ve thought, talking about God in Detroit?Onde já se viu, falar de Deus no Detroit?
Where’s the religious person telling me it’s not allowed?Cadê religioso me falando que não pode?
Famous benchwarmers wanna mess up the callingFamoso esquenta banco quer atrapalhar chamado
Saying everything’s a sin, and they’re the first to throw a punchFala que tudo é pecado e é o primeiro a dar o golpe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nesk Only y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: