Traducción generada automáticamente

fuckmarrykill
Nessa Barrett
ScheißlebenHeiratsbett
fuckmarrykill
Ehrlich gesagt, es ist alles meine SchuldHonestly it's all my fault
Dass die Gesellschaft ein Kult istThat society's a cult
Ständig unter BeschussConstantly under assault
Von halbautomatischen GedankenFrom semi-automatic thoughts
Die aus dem Internet kommenComing from the internet
Scheißleben, heirate mein BettFuck life, marry my bed
Töte die Stimmen in meinem KopfKill the voices in my head
Scheißleben, heirate mein BettFuck life, marry my bed
Töte die Stimmen in meinem KopfKill the voices in my head
Ich kann nichts richtig machenI can't do anything right
Ich bin ein Reh im ScheinwerferlichtI'm a deer in white headlights
Adrenalin, Flucht oder KampfAdrenaline flight or fight
Scharfe Zähne, bereit zuzubeißenSharp teeth getting ready to bite
Zur Selbstverteidigung, Stacheldraht um meinen Zaun gewickeltIn self defense, barbed wire wrapped around my fence
Ehrlich gesagt, es ist alles meine SchuldHonestly it's all my fault
Dass die Gesellschaft ein Kult istThat society's a cult
Ständig unter BeschussConstantly under assault
Von halbautomatischen GedankenFrom semi-automatic thoughts
Die aus dem Internet kommenComing from the internet
Scheißleben, heirate mein BettFuck life, marry my bed
Töte die Stimmen in meinem KopfKill thе voices in my head
Scheißleben, heirate mein BettFuck life, marry my bеd
Töte die Stimmen in meinem KopfKill the voices in my head
Es interessiert sie nicht, ob ich lebe oder sterbeThey don't care if I live or die
Tritt dem Club bei, Baby, mir ist es auch egalJoin the club, baby, neither do I
Irgendwo entlang dieser beschissenen LinieSomewhere along this fucked up line
Weiße Flagge, musste aufgeben, hörte auf zu kämpfenWhite flag, had to give in, stopped trying
Um meinen Wert zu beweisen, ich habe es so satt, im Dreck zu essenTo prove my worth, I'm so sick of eating dirt
Ehrlich gesagt, es ist alles meine SchuldHonestly it's all my fault
Dass die Gesellschaft ein Kult istThat society's a cult
Ständig unter BeschussConstantly under assault
Von halbautomatischen GedankenFrom semi-automatic thoughts
Die aus dem Internet kommenComing from the internet
Scheißleben, heirate mein BettFuck life, marry my bed
Töte die Stimmen in meinem KopfKill the voices in my head
Scheißleben, heirate mein BettFuck life, marry my bed
Töte die Stimmen in meinem KopfKill the voices in my head
Töte die Stimmen in meinem KopfKill the voices in my head
Töte die Stimmen in meinem KopfKill the voices in my head
Das ganze Leben hängt von einem Kronleuchter abWhole life hangin' from a chandelier
Weiß nicht, wann er fallen wirdDon't know when it's gonna drop
Spielt in meine schlimmsten Ängste hineinPlayin' into my worst fears
Sagt: Wann wirst du gehen? TschüssSaying: When you're gonna go? Bye-bye
Kann diese Stimmen nicht ausschaltenCan't turn these voices off
Ehrlich gesagt, es ist alles meine SchuldHonestly it's all my fault
Dass die Gesellschaft ein Kult istThat society's a cult
Ständig unter BeschussConstantly under assault
Von halbautomatischen GedankenFrom semi-automatic thoughts
Die aus dem Internet kommenComing from the internet
Scheißleben, heirate mein BettFuck life, marry my bed
Töte die Stimmen in meinem KopfKill the voices in my head
Scheißleben, heirate mein BettFuck life, marry my bed
Töte die Stimmen in meinem KopfKill the voices in my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nessa Barrett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: