Traducción generada automáticamente

lovebomb
Nessa Barrett
bombardement d'amour
lovebomb
Je ne me souviens même plus comment ça a commencéI don't even remember how it started
Quelque chose que tu as dit a dû me déclencherSomething you said must've set me off
Mes mots sont des balles, et tu es ma cible préféréeMy words are bullets, and you're my favourite target
Ce n'est pas ce que je voulais, mais je ne peux pas lâcher l'armeThis isn't what I wanted, but I can't drop the gun
Même moi, je ne peux pas me stopperEven I can't stop me
Juste pour que tu saches, je suis désoléJust so you know, I'm sorry
Je t'enverrai des bombardements d'amour après la guerreI'll send you lovebombs after the war
Même si je sais qu'ils ne fonctionnent plusEven though I know they don't work anymore
Je brandirai un drapeau blanc après la tempêteI'll wave a white flag after the storm
Je te promets que je me suis calmé, je ne suis plus maniaque comme avantI promise I've calmed down, I'm not manic like before
Alors tu agites le tapis et je balaierai le verreSo you wave the rug and I'll sweep the glass
Et on peut faire comme si ça n'était jamais arrivéAnd we can prеtend like this nevеr happened
Des bombardements d'amour après la guerreLovebombs after the war
Même si je sais qu'ils ne fonctionnent plusEven though I know they don't work anymore
Même quand je le dis, je ne te déteste pasEven when I say it, I don't hate you
J'essaie même quand je perds le contrôleI'm trying even when I lose control
Et c'est injuste de t'entraîner dans mon chaosAnd it's unfair to pull you into my chaos
Mais après qu'on soit sortis des tranchées, je t'aime encore plusBut after we're out of the trenches I love you more
Juste pour que tu saches, je suis désoléJust so you know, I'm sorry
Je t'enverrai des bombardements d'amour après la guerreI'll send you lovebombs after the war
Même si je sais qu'ils ne fonctionnent plusEven though I know they don't work anymore
Je brandirai un drapeau blanc après la tempêteI'll wave a white flag after the storm
Je te promets que je me suis calmé, je ne suis plus maniaque comme avantI promise I've calmed down, I'm not manic like before
Alors tu agites le tapis et je balaierai le verreSo you wave the rug and I'll sweep the glass
Et on peut faire comme si ça n'était jamais arrivéAnd we can pretend like this never happened
Des bombardements d'amour après la guerreLovebombs after the war
Même si je sais qu'ils ne fonctionnent plusEven though I know they don't work anymore
Je suis vraiment désoléI'm so sorry
Amour, euh, amour, bombardement d'amourLove, uh, love, lovebombin'
Ne pars pas, eh, ah, ehDon't go, eh, ah, eh
Ne pars pasDon't go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nessa Barrett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: