Traducción generada automáticamente
L'Oeil Du Mensonge
Nessbeal
El Ojo de la Mentira
L'Oeil Du Mensonge
1er verso:1er couplet :
Constantemente rodeado de gente que desmotivaConstamment entouré de ces gens qui démotivent
La vista distorsionada nos motivaLa vue faussée on se motive
La caída libre del rham para letras motivLe rham chute libre pour lettres motiv
Nuestros días haciendo el mal sin motivoNos quotidiens faire le mal sans motif
En el vacío suicidio colectivoDans le vide suicide collectif
El volcán soy nativoLa souffrière je suis natif
Activo para ganar dineroActif pour prendre des tunes
Muchos están cautivos del equipo, enciendo un porroBeaucoup sont captifs du matos j'allume un spliff
Me destruyo, soy el único culpableMe bousille je suis seul fautif
Damos importancia a cosas que no valen la penaOn donne de l'importance à ces choses qui ne valent pas la peine
Y la fusión de Dume nermi, nuestros corazones mueren asesinados por el odioEt fusion de Dume nermi nos coeurs meurent tués par la haine
La zinka muchos han visto prosperar, esperar la raízLa zinka beaucoup s'y sont vu prospérer, espérer la racine
La palabra terreno sería la palabra enterrarDu mot terrain serait le mot entérrer
Encarcelados, la esperanza nos cuesta respirarIncarcérer, l'espoir on a du mal a respirer
Hacemos llorar a nuestras madresOn fout le zbel à nos mères
Son lágrimas de sangre las que les hacemos llorarC'est des larmes de sang qu'on leur fait pleurer
Tan borrachos que no vemos cuando se preocupanTellement bourré qu'on ne voit pas lorsqu'elles s'inquiètent
En busca de la felicidad, ¿cómo hacer un millón sin lanzacohetes?En quête de bonheur comment faire un million sans lance-roquette?
Hay preguntas que me hago cuando otros no tuvieron tiempoY'a des questions que je me pose quand d'autres n'ont pas eu le temps
Cómo contemplo esta vidaCette vie comment je la comtemple
Un P38 en la sienUn P38 sur la tempe
CORO:REFRAIN:
Ya no es necesario ir a la cárcel para enloquecerY'a plus besoin d'aller en prison pour péter les plombs
Fúnebre o razón llena de plomo es nuestro horizonteFunèbre ou raison truffée de plomb est notre horizon
Cuando la ilusión está en mis sueñosQuand l'illusion est dans mes songes
La retina necesita ver algo másLa rétine a besoin de voir autre chose
Mejor perder la vista que la razónMieux vaut perdre la vue que la raison
2do verso:2e couplet :
Insulto para nuestros padres, ser apuñalado en la hora en que se sazona el fajaInjure pour nos pères se faire crever à l'heure ou sa salé le faja
Aquí tememos al GIRIci on redoute le GIR
Donde se dispara para aparentar lógicaLà où ca tire pour faire genre logique
Se desgarra para reflexionarCa se déchire pour réfléchir
La apología de la ignoranciaL'apologie pour l'ignorance
Muchos apuntan al SAGIRBeaucoup pointe au SAGIR
Hay que sufrir para madurarFaut souffrir pour s'assagir
Por nada juraPour rien ca jure
Mi estancia en la tierra antes de irme tengo que estar al díaMon séjour sur terre avant que je parte faut que je sois a jour
No hacemos nada del nacimiento al díaOn fout rien de la née-jour
Lo dejamos para otro díaOn remet ca a un de ces jours
Nos hundimos en la mentira, nuestros rostros sin nutrirOn s'enfonce dans le mensonge nos visages sans nour
La gente habla de amor, pero Dounia roe como un tumorLes gens parlent d'amour, mais Dounia ronge comme ue tumeur
Extremas son nuestras costumbres, el ojo del dueloExtreme sont nos moeurs, l'oeil du deuil
Un cementerio en mi moradaUn cimetière dans ma demeure
Una rodilla en el suelo, las comadres se sorprenden, conducen un BmUne genouilla à genou, les commères s'étonnent ils roulent en Bm
Los desempleados somos nosotrosLes chômeurs c'est nous
Queremos cambiar pero tenemos miedo de lo que queremos llegar a ser a la derivaOn veut changer mais on a peur de ce qu'on veut devenir à la dérive
Abandonar este barco antes de que zozobreQuitter ce navire avnt qu'il chavire
Solos nos ponemos en la miraSeul on se met dans la ligne de mire
Soñamos, nos levantamos, morimos sin convertirnos en hémirOn rêve, on se lêve, on crêve sans devenir hémir
Hay tantos enemigos en mi caminoY'a tellement d'ennemis sur mon chemin
No hay un día en que no nos equivoquemos de combateY'a pas un jour où on se trompe pas de combat
Estoy en un campo de minasJe suis sur un champ de mines
Antes de comparecer, tenemos que hacer SALAT DJANAZAAvant de comparaître, faut qu'on fasse SALAT DJANAZA
Es por nuestras familias, que terminamos alláC'est pour nos smalas, qu'on finissent la ba-bas
Inch'allah partir con una djellaba blancaInch'allah partir dans de blanc djellaba
CORO:REFRAIN:
3er verso:3ème couplet :
Se trata más de un barco que se tambalea que de un río en furiaIl s'agit plus d'un bateau qui tangue mais d'un fleuve en furie
Y vuelve como un búmeranEt ca revient comme un boomerang
Y yo canto con el corazón heridoEt moi je chante le couer meurtri
Partido en dos, dividida mi fraternidad, me aíslo y me cuesta quitarme la camisa de fuerza de la menteCoupé en deux, divisé ma fratrie, je m'isole et j'ai du mal à retirer la camisole de l'esprit
Me dicen que apriete el cinturónOn me dit de ma serrer la ceinture
No tengo, así que me aprieto la cuerdaJ'en ai pas donc je me sers la ficelle
No hago nada solo, nada me pertenece aquí abajo excepto mi mortajaJe fais rien seul, rien ne m'appartient ici bas à part mon linceul
Evitar el linchamiento; necesito a alguien que lave mi ropa suciaEviter le lynchage; besoin de personne qui va laver mon lige sale
Hablé de amor y sobre mí había una horcaJ'ai parlé d'amour au dessus de moi y'avait une potence
Vida intensa, el instinto cada momento tiene su importanciaVie intense l'instinct chaque instant a son importance
Ya no encuentro el sueño, en mi umbral la muerte a mi puertaJe trouve plus le sommeil, sur mon seuil la mort a ma porte
Dado que eso es lo único en nuestro entornoVu qu'y a que ca dans notre entourage
Creemos que todas las mujeres son unas putasOn croît que les femmes sont toutes de salopes
Es demasiado tarde, la ilusión está en la pupilaC'est trop tard, l'illusion est dans la pupille
No sabemos nada de amor y si DIOS nos diera hijasOn connaît rien en amour et si DIEU nous donnait des filles
El ojo de la mentira es ver malL'oeil du mensonge c'est voir faux
Al pie del muro subo una escaleraAu pied du mur je monte une échelle
Que lleva directo al cadalsoElle mène droit à l'échafaud
COROREFRAIN



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nessbeal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: