Traducción generada automáticamente
Loin Du Rivage
Nessbeal
Ferne vom Ufer
Loin Du Rivage
1. Strophe :1er couplet :
Jedes Mal, wenn ich in den Urlaub fahre, trage ich beiC'est chaque fois que je pars en vacances que je contribue
Zum Mythos von Frankreich, jedes Mal, wenn ich was Neues mitbringe.Au mythe de la France chaque fois que je ramène une nouvelle sape
Wir protzen übertrieben, für einen Monat bluffen wir, Bruder,Qu'on béflan à outrance le temps d'un mois on bluffe mon frère,
Wir sind wie die Neureichen, im Sommer sind wir nicht, was wir nicht sind.Style v'la le nouveau riche l'été on est ce qu'on est pas là bas
Die Traditionen interessieren niemanden.Les traditions tout le monde s'en fiche.
Autos auf Kredit kaufen, um den Erfolg zu zeigen, Zeug ins J5 bringenPayer des voitures à crédit pour montrer la réussite ramener du matos dans le J5
Und alle gratulieren, es sind die Zähne, mit denen meine JungsEt tout le monde félicite c'est avec les crocs que mes kho
Sich auf den Euro stürzen, stell dir den Typen vor, der von Amerika träumt,Vont se ruer sur l'euro imagine le mec qui rêve d'Amérique
Während er die Garo verkauft und am nächsten Tag titelt der Figaro:Tout en vendant le Garo et le lendemain le Figaro titre :
"Zwei Tote im Landegleis.""Deux morts dans le train d'atterrissage"
Frankreich ist schön von weitem, egal, wenn du die Botschaft nicht verstehst.La France est belle de loin tant pis si tu ne piges pas le message
Wie viele sind gestorben, um die Straße von Gibraltar zu überqueren?Combien sont morts à vouloir passer le détroit de Gilbraltar ?
Wie viele spucken Gen-ar für diese verdammten Papiere in diesen PatCombien crachent gen-ar pour ces foutus paplars dans ces pat
Ehe sie Al-Jazeera wollen?Errasses avant même de vouloir Al-jesira
Alles wandelt sich vom Traum zum Albtraum auf dieser ReiseTout vire du rêve au cauchemar dans ce voyage au bout de l'angoisse
Am Ende der Angst. Illusionshändler, für die, die sich Gen-ar darauf machen in Tanger.Marchands d'illusion pour ceux qui se font du gen-ar sur ça à Tanger
An dem Hafen irren die Kinder umher wie Strafgefangene.Sur le port les gosses errent comme des forçats
Refrain: MOHAMED LAMINERefrain : MOHAMED LAMINE
2. Strophe :2ème couplet :
Er träumt von Frankreich, dem Visum, vier Stunden in einer Warteschlange,Il rêve de la France, du visa quatre heures dans une file d'attente
Vor dem Konsulat, die Sonne brennt auf seinem Gesicht.Devant le consulat le soleil frappe sur son visage
Ein Polizei-Wagen in Orly, die Landebahn.Un panier à salade Orly la piste d'atterrissage
Die Illegalen, die in den Wohnungen arbeiten, die man nach Gebrauch wegwirft.Les clandés qui taffent aux habs qu'on jette après usage
17 Kilometer trennen Europa von Afrika,17 Km sépare l'Europe de l'Afrique
Die Utopie eines Reichtums, die Familie wegen des Geldes verlassen.L'utopie d'une richesse quitter la famille pour le fric
Sie verstecken sich wochenlang in einem Gepäckraum.Ils restent des semaines cachés dans une soute à bagage
Mein Cousin hat nichts gemacht oder ist nicht gestiegen.Mon cousin ne foute oula ne moute
Nichts zu tun, wir hängen in der Podiumssitzung ab.Rien à faire nous on squatte la comiche
Tahiti, alles für die Touristen.Tahiti tout pour les vacanciers
Der Rest ist wie überall, McDonald's.Le reste ma luche partout des Mac Do
Alles ist schön für den Touristen.Tout est beau pour le touriste
Agadir, Marrakesch, die Kinder betteln mit traurigem Blick.Agadir, Marrakech, les gosses mendient le regard triste
Der Lappen über der Nase ist zum Schnüffeln von Kleber und Beda.Le chiffon sur le nez c'est pour sniffer la colle et Beda
Die zer-mi sorgt dafür, dass die Kleinen früh die Schule abbrechen.La zer-mi fait que les petits arrêtent tôt l'école
Es sind all diese Menschen, die wir mit Protokoll empfangen, die Grenze überschreiten.C'est tous ces gens qu'on accueille avec protocole, franchit la frontière
Europa heißt dich mit einem Colt willkommen.L'Europe t'accueille avec un colt
Refrain x2Refrain x2
Mohamed Lamine :Mohamed lamine :
khelite omri ou mchitekhelite omri ou mchite
ich habe das Land verändert, die Menschentgherebte lebled ennéss
schau, ich bin hier (?),éch edani nehi (?)
Tag und Nacht kommen die Menschen nicht zu mir.lil ou nhar mayjini naas
Wir denken an den Tag, der uns vergisst.netfeker lyem nsina
Das trage ich in mir.sewetha ana wyek
Ja, du machst uns lachen, wir fühlen uns nicht.ya medhakna mabkina
Mein Leben ist hart, ich vergesse dich nicht.omri mouhel nensek
Refrain x3refrain X3
Ich bin bei jeder Reise groß geworden NE2S Mohamed LamineJ'ai grandi à chaque voyage NE2S mohamed lamine
Sehen und Träumen NE2S Mohamed Lamine, fern vom Ufer.des mirar (?) et des mirages NE2S mohamed lamine loin du rivage
Algerien, Maghreb, Tunesien, Afrika.djazayer meghreb tounes ifriquia
bomaco (?) Casablanca, fern vom Ufer.bomaco (?) casablanca loin du rivage
Dar El Bida Oujda, für immer zurück.dar el bida oujda dima kdima
Zagora Sami Azouz (?) Algerien Tunesienzagora sami azouz (?) alger tounes
Zagora, Zagora, fern vom Ufer.zagora zagora loin du rivage
Rumira, die Straße der Träume.rumira la rue des mirages
nessbeal Mohamed Laminenessbeal mohamed lamine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nessbeal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: