Traducción generada automáticamente
Augustus / Eternal Realm
Netfastcore
Augusto/Reino Eterno
Augustus / Eternal Realm
Y tú estás aquí parado
And you're standing here
Elegido a través de la parte inferior
Elected through the bottom
Nació como hombre, criado a
Been born as man, raised to
El rango de Dios
The rank of God
Llevas esta corona de oro
You wear this crown of gold
Pero nada de oro puede quedarse
But nothing gold can stay
Detrás de esos ojos negros
Behind those black eyes
Un águila entre buitres
An eagle among vultures
Nunca te has dado la espalda
You've never turned away
Una tierra helada, tu reino
An ice cold earth, your kingdom
El precio de la eternidad
The price of eternity
¿Qué hombre es sin error?
What man's without error?
¿Qué rey no tiene debilidad?
What king's without weakness?
¿Crees en tus sirvientes?
D'you believe in your servants?
Nunca se han alejado
They've never turned away
¿Qué hombre es sin error?
What man's without error?
¿Qué rey no tiene debilidad?
What king's without weakness?
Un anciano en su decadente
An old man on his wane
Las llaves de un reino eterno
The keys of an eternal realm
Mira cómo te levantas
Watch you rise
Tu vida en una caja de vidrio
Your life in a box of glass
Antes de que tu cara sucia por el polvo
Before your face dirty by the dust
Dado que los diamantes en los dedos
Since diamonds on your fingers
Tu imperio a cambio
Your empire in exchange
Las llaves de un reino eterno
The keys of an eternal realm
Reconocer valiente entre los traidores
Recognize brave among the traitors
Las llaves de un reino etrenal
The keys of an etrenal realm
Tú eras el hombre
You were the man
Me diste perdón
You gave me forgiveness
Monarca con manos de hierro
Monarch with iron hands
Cielo ennegrecido para llamarte
Blackened heaven to call you
Toma tu lugar al lado de los dioses
Take your place beside of gods
¿Fuiste tú el hombre?
Were you the man
¿Devorado por el miedo?
Eaten away by the fear?
Monarca con manos de hierro
Monarch with iron hands
Cielo ennegrecido para llamarte
Blackened heaven to call you
Al lado de los dioses de la nada
Beside the gods of nothing
Tú eras el hombre
You were the man
Me diste la destrucción
You gave me destruction
Monarca con manos de hierro
Monarch with iron hands
¡Cielo ennegrecido para llamarte junto a los dioses de nadie!
Blackened heaven to call you beside the gods of no one!
¿Puedes afectar la mano?
Can you affect the hand
La mano de nuestro creador
The hand of our creator
Un día dejarás tu asiento
One day you'll leave your seat
Inmaculada de sangre envenenada
Spotless of poisened blood
Tu reinado, tu destino será la forma de nuestro destino
Your reign, your fate will be the shape of our destiny
El tiempo desaparece
Time disappears
Un día dejarás tu asiento
One day you'll leave your seat
¿Puedes afectar la mano?
Can you affect the hand
La mano de nuestro creador
The hand of our creator
Un día dejarás tu asiento
One day you'll leave your seat
Inmaculada de sangre envenenada
Spotless of poisened blood
Tu reinado
Your reign
Tú eras el conquistador
You were the conqueror
Como un fantasma
Like ghost
Estás condenado a vagar
You're condemn to roam
Durante las edades
During the ages
Todo el mundo se ha ido
Everyone has left
No más sacrificios
No more sacrifices
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Netfastcore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: