Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33

Vento Sul

Neto Fagundes

Letra

Südwind

Vento Sul

(Erster!)(Primeira!)
(Im Inneren)(Adentro)
Südwind feiert in der NachtVento sul anda em folia
So wie mein Herz, das schlägtParece meu coração
Feiert Tag und Nacht, seit die Liebe kam, hat sie an der Station angelegtFesteiro de noite e dia, desde que o amor conduzia, desembarcou na estação
Feiert Tag und Nacht, seit die Liebe kam, hat sie an der Station angelegtFesteiro de noite e dia, desde que o amor conduzia, desembarcou na estação

Kam mit der Sonne oder dannVeio no Sol ou então
In den Adern der MeeresbriseNas veias da maresia
Wo sie mich küssen würdeOnde ela me beijaria
Und ein Kolibri, warum nicht?E um beija-flor, por que não?

Aus Eifersucht würde ich improvisierenDe ciúme improvisaria
Lieder, die der Wind feiertCanções ao vento foliam
Aus Eifersucht würde ich improvisierenDe ciúme improvisaria
Lieder, die der Wind feiertCanções ao vento foliam

Tanzen mit diesem flüchtigen WindBailar com esse vento vão
Frauen voller Poesie und BrotMulheres de poesia e pão
Frauen aus Rosatönen, Dörfer, HauptstädteMulheres de rosados, vilarejos, capitais

Denn diese Liebe ist wie ein KreiselPois esse amor é como um peão
Lateinamerikanisch oder nichtLatino-americano ou não
Ist wie ein Kreisel ohne Halt, der sich drehtÉ como um peão sem pago que se vai
Denn diese Liebe ist wie ein KreiselPois esse amor é como um peão
Lateinamerikanisch oder nichtLatino-americano ou não
Ist wie ein Kreisel ohne Halt, der sich drehtÉ como um peão sem pago que se vai

(Zweiter!)(Segunda!)
(Im Inneren)(Adentro)
Südwind feiert in der NachtVento sul anda em folia
Erinnert mich an Anita, die LegendeMe lembra Anita, a lendária
Von den Ländern, die sie nicht besaß, denn solidarisch war sie mit ihren, AgrarreformDas terras que não possuía, pois solidária fazia com os seus, reforma agrária
Von den Ländern, die sie nicht besaß, denn solidarisch war sie mit ihren, AgrarreformDas terras que não possuía, pois solidária fazia com os seus, reforma agrária

Kommt von dem täglichen KampfVem vinda da luta diária
Für Brot und PoesiePor chão de pães e poesia
Wo sie auch die Liebe hervorbringen würdeOnde ela produziria
Korn für KornTambém o amor, grão por grão

Und wenn sie in Hitze ist, warum nichtE quando em cio, por que não
Der wilder Wind feiert!Vento vadio em folia!
Und wenn sie in Hitze ist, warum nichtE quando em cio, por que não
Der wilder Wind feiert!Vento vadio em folia!

Tanzen mit diesem flüchtigen WindBailar com esse vento vão
Frauen voller Poesie und BrotMulheres de poesia e pão
Frauen aus Rosatönen, Dörfer, HauptstädteMulheres de rosados, vilarejos, capitais

Denn diese Liebe ist wie ein KreiselPois esse amor é como um peão
Lateinamerikanisch oder nichtLatino-americano ou não
Ist wie ein Kreisel ohne Halt, der sich drehtÉ como um peão sem pago que se vai
Denn diese Liebe ist wie ein KreiselPois esse amor é como um peão
Lateinamerikanisch oder nichtLatino-americano ou não
Ist wie ein Kreisel ohne Halt, der sich drehtÉ como um peão sem pago que se vai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neto Fagundes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección