Traducción generada automáticamente

Gallo de Pelea (part. Santa Fe Klan y Akwid)
Neto Peña
Coq de Combat (feat. Santa Fe Klan et Akwid)
Gallo de Pelea (part. Santa Fe Klan y Akwid)
Je suis un coq de combatSoy un gallo de pelea
Je suis prêt à mourir pour mon drapeauEstoy dispuesto a morir por mi bandera
Je ne prendrai rien avec moi quand je partiraiNada me voy a llevar cuando me muera
Juste une croix et une boîte en boisSolo una cruz y una caja de madera
Le vent souffle et le monde tourneEl viento sopla y el mundo da vueltas
Ressens la couleur et le sang que tu représentesSiente el color y la sangre que representas
Un jour le soleil brillera malgré les tempêtesUn día saldrá el Sol a pesar de las tormentas
Tout est possible, dis-moi pourquoi tu n'essaies pasTodo se puede, dime por qué no lo intentas
Et c'est pour chaque goutte de sueur que j'ai laissée tomberY es por cada gota de sudor que tiré al suelo
Travaillant jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lumière dans le cielChambeando hasta que ya no había luz en el cielo
Pour chaque erreur et chaque fois que j'ai mordu à l'hameçonPor cada error y cada vez que mordí el anzuelo
Je me souviens de ces nuits froides et je me figeRecuerdo esas noches frías y me congelo
Je ne dors pas, pensant à mes racinesMe desvelo, pensando en mis raíces
Certains pleurent, d'autres sont heureuxUnos llorando, otros felices
Les enfants jouent sous des nuages grisLos niños juegan bajo nubes grises
Le cœur guéri, plein de cicatricesEl corazón curado, lleno de cicatrices
Ce n'est pas pour rien, je suis sorti de nulle partNo por nada, salí de la nada
La maison froide et gelée, à l'aubeLa casa fría y helada, la madrugada
De temps en temps, je trouve des taches de larmes sur mon oreillerDe vez en cuando, encuentro manchas de lágrimas en mi almohada
Car le chemin a été long et l'atterrissage difficilePues fue un camino largo y fue dura la aterrizada
C'est tout ce que je suis et ce que je représenteEso es todo lo que soy y que represento
Du respect pour mon drapeau et la Vierge tatouée sur mon corpsRespeto pa' mi bandera y la Virgen tatuada en el cuerpo
Je n'ai aucune idée de comment je vais mourir, mais je me suis promisNo tengo idea de cómo voy a morir, pero me prometí
De ne pas le faire tant que mon nom ne sera pas éternelNo hacerlo hasta que mi nombre no se vuelva eterno
J'ai une vie étrange et un visage marquéTengo una vida rara y una cara marcada
Avec des cordes tendues, vibrant comme une guitareCon cuerdas tensas, vibrando como guitarra
Le monde m'a apporté bandé comme un cadeauEl mundo a mí me trajo vendado como un regalo
Et maintenant je suis l'infini, car je suis mexicainY ahora soy el infinito, pues soy mexicano
Je ne sais pas à qui ça va arriver, peut-être à celui qui m'écouteNo sé a quién le toque, quizás al que me escucha
Comme Zapata luttant dans la putain de lutteComo Zapata batallando entre la puta lucha
Et n'ose pas dire que le monde est déjà finiY no se atreva y diga que el mundo ya se acabó
Car c'est en travaillant que ma mère m'a sauvéPues trabajando fue que mi madre me rescató
Et j'ai commencé à balancer des coups vers le haut comme un putain de fouY empecé a tirar putazos pa' arriba como un putero
Faisant tourner les putains de wilas avec des astuces qui contaminentRotando las pinches wilas con mañas que contaminan
Peut-être que je n'ai pas été décent en prenant la décisionQuizás no fui decente tomando la decisión
Vive le Mexique, les mots de ce bâtardQue viva México las palabras de este cabrón
Je suis un coq de combatSoy un gallo de pelea
Je suis prêt à mourir pour mon drapeauEstoy dispuesto a morir por mi bandera
Je ne prendrai rien avec moi quand je partiraiNada me voy a llevar cuando me muera
Juste une croix et une boîte en boisSolo una cruz y una caja de madera
Le vent souffle et le monde tourneEl viento sopla y el mundo da vueltas
Ressens la couleur et le sang que tu représentesSiente el color y la sangre que representas
Un jour le soleil brillera malgré les tempêtesUn día saldrá el Sol a pesar de las tormentas
Tout est possible, dis-moi pourquoi tu n'essaies pasTodo se puede, dime por qué no lo intentas
Sombre et difficile est le chemin de la vieOscuro y difícil el camino de la vida
Ici où beaucoup de gens se sentent perdusAquí donde varia gente se encuentra confundida
Certains cherchent la sortieAlgunos en busca de la salida
Pour moi, passe-moi un autre verre de tequila pour la blessureA mí pásame otro trago de tequila pa' la herida
Je suis la fierté de ma terre qui m'a vu grandirSoy el orgullo de mi tierra que me vio crecer
Où j'ai appris à gagner et à perdreDonde aprendí a ganar y me enseña a perder
Je veux aussi avoir ce que je n'avais pas hierYo también quiero tener lo que no tuve ayer
Ici je vais rester, sur le chemin que j'ai choisiAquí voy a seguir, por el camino que elegí
Des erreurs, c'est de là que j'ai apprisDe los errores, son de los que aprendí
Et je suis devenu plus fort chaque fois que je suis tombéY más fuerte me volví cada vez que me caí
Nous sommes tous conscients que nous sommes nés pour mourirTodos estamos conscientes de que nacimos para morir
Je veux pleurer et rire avant de partirQuiero llorar y reír antes de partir
Je n'oublie jamais ma racine ni la cause de la cicatriceNunca olvido mi raíz ni la causa de la cicatriz
J'ai l'âme pure, de la haine dans la textureTengo el alma pura, odio en la textura
Le liquide qui coule à l'intérieur est pure cultureLíquido que corre por dentro es pura cultura
Mexicain indiscutable et je ne le nie jamaisIndiscutible mexicano y nunca lo niego
Enraciné dans mes racines, c'est pourquoi je ne décolle jamaisSembrado en raíces, por eso nunca despego
Les couleurs que je représente sont de confianceLos colores que represento son de confianza
Le vert de mes veines porte tout mon espoirLo verde de mis venas lleva toda mi esperanza
Je n'ai jamais été lâche, je frappe fort à toutNunca he sido cobarde, a todo le doy duro
Le blanc de mes yeux reflète que je suis purLo blanco de mis ojos refleja que soy puro
Mon sang rouge contient tout mon héritageMi sangre roja contiene toda mi herencia
De ceux qui ont perdu leur vie pour me donner l'indépendanceDe los que perdieron su vida por darme independencia
Je suis un aigle sur un nopal, mangeant des serpentsSoy águila en nopal, comiéndome culebras
Rêve aztèque, fierté que tu ne brises jamaisSueño azteca, orgullo que nunca quiebras
Je suis un coq de combatSoy un gallo de pelea
Je suis prêt à mourir pour mon drapeauEstoy dispuesto a morir por mi bandera
Je ne prendrai rien avec moi quand je partiraiNada me voy a llevar cuando me muera
Juste une croix et une boîte en boisSolo una cruz y una caja de madera
Le vent souffle et le monde tourneEl viento sopla y el mundo da vueltas
Ressens la couleur et le sang que tu représentesSiente el color y la sangre que representas
Un jour le soleil brillera malgré les tempêtesUn día saldrá el Sol a pesar de las tormentas
Tout est possible, dis-moi pourquoi tu n'essaies pasTodo se puede, dime por qué no lo intentas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neto Peña y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: