Traducción generada automáticamente

Mundo de Papel (part. Yoss Bones y Lefty SM)
Neto Peña
Paper World (feat. Yoss Bones and Lefty SM)
Mundo de Papel (part. Yoss Bones y Lefty SM)
I live in a paper worldVivo en un mundo de papel
Where money is paperDonde el dinero es de papel
People are paperLa gente es de papel
My house is paperMi casa es de papel
I live in a paper worldVivo en un mundo de papel
Even laughter is paperHasta la risa es de papel
Each in their roleCada quien en su papel
In their paper houseEn su casa de papel
And if life were to corner youY si la vida te acorralara
Losing everything, believing in nothingPerdiendo todo, creyendo en nada
What would you do¿Y tú qué harías
If, in a second, the cold of dawn reaches you?Si, en un segundo, le llega el frío a la madrugada?
I had to do what I had to doTuve que hacer lo que tenía que hacer
My soul was dying and something was missingMi alma moría y algo me faltaba
I had faith in myself, I faced itMe tuve fe, salí a dar la cara
The least expected person lent me a handMe dio la mano quien menos pensaba
What would you do¿Y tú qué harías
If you were in my placeSi estuvieras en mi lugar
Owing karma more than I've spent?Debiéndole al karma más de lo que he gastado?
What would you do?¿Y tú qué harías?
I prefer a short life fightingPrefiero la corta vida luchando
Than a long life kneelingQue una larga vida arrodillada
A sad skullUna triste calavera
Crying, they say, outsideLlorando, dicen, afuera
My mother praying wholeheartedlyMi madre rezando entera
For me to return and not dieQue regrese y no me muera
I am loyalty, I am respectSoy lealtad, yo soy respeto
I am values, engrave thisSoy valores, grabate esto
Equality, I am honestIgualdad, yo soy honesto
I don't fail, I detest thatYo no fallo, eso detesto
What would you do if you were me?¿Y tú qué harías si tú fueras yo?
My resistance is what hurt themMi resistencia lo que les dolió
I didn't arrive alone and I won't leave aloneNo llegué solo ni solo me voy
Bills rain down, I like their smellLlueven billetes, me gusta su olor
Sweaty, tired from so much sufferingSudado, cansado por tanto sufrir
The years weigh on me and I will continuePesan los años y voy a seguir
Chasing that dream I want to liveTras ese sueño que quiero vivir
To achieve it before I dieA conseguirlo antes de morir
What would you do¿Y tú qué harías
If you were in my placeSi estuvieras en mi lugar
Owing karma more than I've spent?Debiéndole al karma más de lo que he gastado?
What would you do?¿Y tú qué harías?
I prefer a short life fightingPrefiero la corta vida luchando
Than a long life kneelingQue una larga vida arrodillada
Money didn't change meA mí no me cambió el dinero
Betrayal changed meMe cambió la traición
Hunger changed me and seeing my familyMe cambió el hambre y ver a mi familia
Seeing how my heart rottedVer como se me pudría el corazón
It wasn't easy, I swearNo fue fácil, te lo juro
But I was loyal and never brokePero fui leal y nunca me quebré
In the middle of a robbery, life shot meMedio de un asalto, la vida me disparó
But I endured and stood my groundPero aguanté y me mantuve de pie
Courage and heroism have a price andEl valor y el heroísmo tienen un precio y
I paid dearly with pleasure and foolishnessYo he pagado recio con gusto y por necio
Step by step, sure and slowPaso a paso, seguro y despacio
I won over people despite their contemptMe gané a la gente a pesar de su desprecio
And if life were to corner youY si la vida te acorralara
Losing everything, believing in nothingPerdiendo todo, creyendo en nada
What would you do¿Y tú qué harías
If, in a second, the cold of dawn reaches you?Si, en un segundo, le llega el frío a la madrugada?
I had to do what I had to doTuve que hacer lo que tenía que hacer
My soul was dying and something was missingMi alma moría y algo me faltaba
I had faith in myself, I faced itMe tuve fe, salí a dar la cara
The least expected person lent me a handMe dio la mano quien menos pensaba
What would you do¿Y tú qué harías
If you were in my placeSi estuvieras en mi lugar
Owing karma more than I've spent?Debiéndole al karma más de lo que he gastado?
What would you do?¿Y tú qué harías?
I prefer a short life fightingPrefiero la corta vida luchando
Than a long life kneelingQue una larga vida arrodillada
I live in a paper worldVivo en un mundo de papel
Where money is paperDonde el dinero es de papel
People are paperLa gente es de papel
My house is paperMi casa es de papel
I live in a paper worldVivo en un mundo de papel
Even laughter is paperHasta la risa es de papel
Each in their roleCada quien en su papel
In their paper houseEn su casa de papel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neto Peña y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: