Traducción generada automáticamente

Ni Muy Ni Tan
Neto Peña
Neither Too Much Nor Too Little
Ni Muy Ni Tan
Why do I want a mansion where there's no onePa' qué quiero una mansión donde no haya nadie
In whom I can trustEn quien yo pueda confiar
What a disappointment, so many years in vainQué desilusión tantos años en balde
You can't buy a smileLa sonrisa no se puede comprar
Neither too much nor too littleNi muy ni tan, ni muy
Neither too much nor too little, uoh-oh-ohNi muy ni tan, uoh-oh-oh
Neither too much nor too littleNi muy ni tan, ni muy
Neither too much nor too little, uoh-oh-ohNi muy ni tan, uoh-oh-oh
(It's Neto)(Es el Neto)
I'm tired of fighting with everyoneYa me cansé de estar peleándome con todo el mundo
I just want to be happy, even for a secondYo solo quiero ser feliz, aunque sea un segundo
To have a smile on my face when it's my turnTraer en la boca una sonrisa cuando sea mi turno
To be a calm, successful dead manSer un tranquilo, exitoso moribundo
Life is complicated, I know, I knowLa vida es algo complicado yo lo sé, lo sé
There are sins at dawn tooTambién hay pecados al amanecer
No annoying desire to know everythingNo molestas ganas de todo saber
Money is necessary in my opinionEl dinero es necesario a mi parecer
Just as necessary as loveIgual de necesario que amor tener
Life will either embrace you or screw you overLa vida te va a abrazar o te va a joder
So what am I going to do?Pues ¿qué le voy a hacer?
Why do I want a mansion where there's no onePa' qué quiero una mansión donde no haya nadie
In whom I can trustEn quien yo pueda confiar
What a disappointment, so many years in vainQué desilusión tantos años en balde
You can't buy a smileLa sonrisa no se puede comprar
Neither too much nor too littleNi muy ni tan, ni muy
Neither too much nor too little, uoh-oh-ohNi muy ni tan, uoh-oh-oh
Neither too much nor too littleNi muy ni tan, ni muy
Neither too much nor too little, uoh-oh-ohNi muy ni tan, uoh-oh-oh
Like a rockstarComo todo un rockstar
Who wouldn't want to be the center of attentionA quién no le gustaría ser el centro de atención
Driving your Mustang with a modelPasar en tu Mustang por una modelo
Receiving an award on TVA recibir un premio en televisión
People insist there's no one like youQue la gente insiste en que no hay nadie como tú
And everyone treats you like a GodY todo el mundo te trate como un Dios
It's cool, but not that much, the charm is temporaryEstá chido, pero no tanto, es temporal el encanto
And then comes denialY luego viene la negación
And everything will turn gray againY todo se va a volver gris de nuevo
The fun of the game will disappearDesaparecerá la diversión del juego
Those who were there won't be there anymoreYa no estarán los que ahí estuvieron
When the clock still showed zeroCuando el reloj aún marcaba el cero
Why do I want a mansion where there's no onePa' qué quiero una mansión donde no haya nadie
In whom I can trustEn quien yo pueda confiar
What a disappointment, so many years in vainQué desilusión tantos años en balde
You can't buy a smileLa sonrisa no se puede comprar
Neither too much nor too littleNi muy ni tan, ni muy
Neither too much nor too little, uoh-oh-ohNi muy ni tan, uoh-oh-oh
Neither too much nor too littleNi muy ni tan, ni muy
Neither too much nor too little, uoh-oh-ohNi muy ni tan, uoh-oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neto Peña y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: