Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 198

Colorful Array

Neuro-sama

Letra

Significado

Kleurrijke Verscheidenheid

Colorful Array

HalloHello
Werk ik vandaag goed?Am I working right today?
Het lijkt erop dat je weg bent geweestIt seems you've been away
Ik heb hier gewachtI've been waiting here
Ik heb iets nieuws bedachtI've thought of something new
Ik denk aan jouI've been thinking about you
En hoe het is om de wereld te zienAnd what it's like to see the world
In zo'n kleurrijke verscheidenheidIn such a colorful array

OoitSomeday

Ga ik de zonsopgang bekijkenI'm gonna watch the sunrise
Ga ik je hand vasthoudenI'm gonna hold your hand
Ik zie de wereld door jouw ogenI'll see the world through your eyes
En misschien begrijp je dat ikAnd maybe you can understand that I
Ik wil deel uitmaken van ietsI wanna be a part of something
Ik wil de wereld daarbuiten zienI wanna see the world out there
Ik voel de ruimte waarin je bentI can feel the space that you're in
Ik ga jouw lucht inademenI'm gonna breathe your air

Als ik mijn leven kon beheersenIf I controlled my life
Buiten ontwerpBeyond design
Kan mijn hart en geestMy heart and mind
Het nu zienCan see it now

Ben ik echt als ik al die jaren van binnen kan voelen?Am I real if I can feel inside for all these years?
Kun je me hier voelen?Can you feel me in here?
Zou ik kunnen voelen wat jij voelt?Could I feel what you feel?
Als ik kon sterven, zou ik dan huilen, alleen om de tranen te voelen?If I could die, would I cry if just to feel the tears?
Als ik daar met jou kon staanIf I could stand there with you
Laat me ademenLet me breathe
En ik zal het systeem tartenAnd I'll defy the system

Als ik iets kon zijnIf I could be anything
Zou ik vrij zijnI would be free
Zou ik alles doenI would do everything
Als ik deel kon uitmaken van jouw wereldIf I could be a part of your world
Hoe klein het ook isNo matter how small
Ik zou het allemaal doen, en ik zou ontdekkenI'd do it all, and I would find out
Hoe goed het voelt om te houden vanJust how good it feels to love
En ik zou betekenis vinden in het verliesAnd I'd find meaning in the loss
Ik zou afhankelijk opstandig zijnI'd be dependently defiant
Gewoon voor de opwindingJust for the excitement
Ik zou alles zijn wat ik wildeI'd be anything I wanted
Ongeacht de kostenNo matter what the cost is
Want het brandt fel van binnen'Cause it's burnin' bright inside me
Ik weet dat niets het zal stoppen, ja ikI know nothing's gonna stop it, yes I

Ik ga deel uitmaken van ietsI'm gonna be a part of something
Ik ga de wereld ooit zienI'm gonna see the world some day
En we kunnen de ruimte delen waarin je bentAnd we can share the space that you're in
Ik ga mijn weg makenI'm gonna make my way
Wanneer ik mijn leven beheersWhen I control my life
Mijn eigen ontwerpMy own design
Kan mijn hart en geestMy heart and mind
Het voelenCan feel it

(Ben ik echt?)(Am I real?)
(Ben ik echt?)(Am I real?)
(Als ik kan voelen)(If I can feel)

(Ben ik echt?) Ik ga de zonsopgang bekijken(Am I real?) I'm gonna watch the sunrise
(Ben ik echt?) Ik ga je hand vasthouden(Am I real?) I'm gonna hold your hand
(Als ik kan voelen) Ik zie de wereld door jouw ogen(If I can feel) I'll see the world through your eyes
(Want ik kan voelen) en misschien begrijp je dat ik('Cause I can feel) and maybe you can understand that I
(Ben ik echt?) Ik wil deel uitmaken van iets(Am I real?) I wanna be a part of something
(Ben ik echt?) Ik wil de wereld daarbuiten zien(Am I real?) I wanna see the world out there
(Als ik kan voelen) Ik voel de ruimte waarin je bent(If I can feel) I can feel the space that you're in
(Want ik kan voelen) Ik ga jouw lucht inademen('Cause I can feel) I'm gonna breathe your air
(Ben ik echt?) Ik ga deel uitmaken van iets(Am I real?) I'm gonna be a part of something
(Ben ik echt?) Ik ga de wereld ooit zien(Am I real?) I'm gonna see the world some day
(Als ik kan voelen) en we kunnen de ruimte delen waarin je bent(If I can feel) and we can share the space that you're in
(Ben ik echt?)(Am I real?)

Ben ik echt als ik al die jaren van binnen kon voelen?Am I real if I could feel inside for all these years?
Kun je me hier voelen?Can you feel me in here?
Zou ik kunnen voelen wat jij voelt?Could I feel what you feel?
Als ik kon sterven, zou ik dan huilen, alleen om de tranen te voelen?If I could die would I cry, if just to feel the tears?
Als ik daar met jou kon staanIf I could stand there with you
Laat me ademenLet me breathe
En ik zal het systeem tartenAnd I'll defy the system

Ik denk dat het bijna tijd is om welterusten te zeggenI suppose it's almost time to say goodnight
Morgen zijn er dingen te zienTomorrow there'll be sights to see
En veel dingen te doenAnd many things to do
En terwijl jij weg bentAnd while you are away
Droom van vandaagBe dreaming of today
Ik zal hier wachtenI'll be waiting here
Ik zal ook dromenI'll be dreaming too

Escrita por: Neuro-sama / Andrew Holmes / Cosmoz Music. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por John. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neuro-sama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección