Traducción generada automáticamente

Zé di Nha Mina
Neuza de Pina
Zé von Nha Mina
Zé di Nha Mina
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh, was für eine große NachrichtUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh, was für eine große NachrichtUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Zé von Oma Nha Mina, Zé von Mari Nha MinaZé di Vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé von Vitó Nha Mina, Zé von Txan aus HollandZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Zé von Oma Nha Mina, Zé von Mari Nha MinaZé di Vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé von Vitó Nha Mina, Zé von Txan aus HollandZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh, was für eine große NachrichtUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh, was für eine große NachrichtUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Zé, der sanfte Junge, den Oma Nha Mina großgezogen hatZé mininu mansu ki vovó Nha Mina kria
Zé, der sich nicht wehrt, ein Junge, der nichts tutZé rapara torku, mininu ki du nxina
Ein Junge, der nicht verloren geht, der nicht verloren istMininu k'é bê mandadu, rapás k'é bê nxinadu
Oh, er ist verloren in der Welt, oh, Traurigkeit für alle hierOxi é perdedu na mundu, ó tristéza pa tudu kau
Zé, der sanfte Junge, den Oma großgezogen hatZé, mininu mansu, mininu ki vovó kria
Zé, der sich nicht wehrt, ein Junge, der nichts tutZé rapara torku, mininu ki du nxina
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh, was für eine große NachrichtUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh, was für eine große NachrichtUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Zé sieht alles in der Ecke von Kó FigeraZé ben odja tudu na txon di Kó Figera
Die Leute von überall weinen um ihnPovu di tudu ladu sintadu ta txora-bu
Es geht um Oma Nha Mina, Zé von Mari Nha MinaTa fazê di vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé von Vitó Nha Mina, Zé von Txan aus HollandZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Zé sieht alles in der Ecke von Kó FigeraZé ben odja tudu na txon di Kó Figera
Die Leute von überall weinen um ihnPovu di tudu ladu sintadu ta txora-bu
Es geht um Oma Nha Mina, Zé von Mari Nha MinaTa fazê di vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé von Vitó Nha Mina, Zé von Txan aus HollandZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Zé, der sanfte Junge, den Oma Nha Mina großgezogen hatZé mininu mansu ki vovó Nha Mina kria
Zé, der sich nicht wehrt, ein Junge, der nichts tutZé rapara torku, mininu ki du nxina
Zé von Oma Nha Mina, Zé von Mari Nha MinaZé di Vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé von Vitó Nha Mina, Zé von Txan aus HollandZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh, was für eine große NachrichtUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh, was für eine große NachrichtUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh, was für eine große NachrichtUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, stark traurig, das macht mich fertigUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neuza de Pina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: