Traducción generada automáticamente

Zé di Nha Mina
Neuza de Pina
Zé de mi abuela
Zé di Nha Mina
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh qué noticia tan grandeUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh qué noticia tan grandeUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Zé de la abuela Nha Mina, Zé de Mari Nha MinaZé di Vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé de Vitó Nha Mina, Zé de Txan de HolandaZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Zé de la abuela Nha Mina, Zé de Mari Nha MinaZé di Vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé de Vitó Nha Mina, Zé de Txan de HolandaZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh qué noticia tan grandeUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh qué noticia tan grandeUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Zé, niño tranquilo que la abuela Nha Mina crióZé mininu mansu ki vovó Nha Mina kria
Zé, rapariga torku, niño que de su madreZé rapara torku, mininu ki du nxina
Niño que es bien mandado, rapás que es bien educadoMininu k'é bê mandadu, rapás k'é bê nxinadu
Oxi se ha perdido en el mundo, oh tristeza para todosOxi é perdedu na mundu, ó tristéza pa tudu kau
Zé, niño tranquilo, niño que la abuela crióZé, mininu mansu, mininu ki vovó kria
Zé, rapariga torku, niño que de su madreZé rapara torku, mininu ki du nxina
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh qué noticia tan grandeUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh qué noticia tan grandeUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Zé ve todo en la zona de Kó FigeraZé ben odja tudu na txon di Kó Figera
Pueblo de todos lados sintiendo que lloraPovu di tudu ladu sintadu ta txora-bu
Haciendo de la abuela Nha Mina, Zé de Mari Nha MinaTa fazê di vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé de Vitó Nha Mina, Zé de Txan de HolandaZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Zé ve todo en la zona de Kó FigeraZé ben odja tudu na txon di Kó Figera
Pueblo de todos lados sintiendo que lloraPovu di tudu ladu sintadu ta txora-bu
Haciendo de la abuela Nha Mina, Zé de Mari Nha MinaTa fazê di vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé de Vitó Nha Mina, Zé de Txan de HolandaZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Zé, niño tranquilo que la abuela Nha Mina crióZé mininu mansu ki vovó Nha Mina kria
Zé, rapariga torku, niño que de su madreZé rapara torku, mininu ki du nxina
Zé de la abuela Nha Mina, Zé de Mari Nha MinaZé di Vovó Nha Mina, Zé di Mari Nha Mina
Zé de Vitó Nha Mina, Zé de Txan de HolandaZé di Vitó Nha Mina, Zé di Txan d'Olanda
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh qué noticia tan grandeUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh qué noticia tan grandeUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m
Uai uai uai, oh qué noticia tan grandeUai uai uai, ó ki notisia ton grandi
Uai uai uai, fuerte triste que ya me dueleUai uai uai, fórti tristi ki dja magua-m



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neuza de Pina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: