Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 5
Letra

CVRD

CVRD

Algo pasó de la noche a la mañanaSomething happened overnight
Cambios que nunca vi venirChanges I never saw coming
No puedo recordar mi vida pasadaCan't remember my past life
La soledad puede ser tan adormecedoraLoneliness can be so numbing

Porque ya no pertenezcoCause I no longer belong
A todos los lugares donde solía estarIn all the places I used to
Es como si me hubiera convertido en un fantasmaIt's like I've become a ghost
Lejos de las vidas a las que estaba atadoFar from the lives I was tied to

Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
A dónde ir, a quién hablarWhere to go, who to talk to
Cada sentimiento parece falsoEvery feeling seems untrue
Como si estuviera perdido sin una pistaLike I'm lost without a clue

Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
A dónde ir, a quién hablarWhere to go, who to talk to
Cada sentimiento parece falsoEvery feeling seems untrue
En una pintura que nunca dibujéIn a painting I never drew

¿Qué pasaría si estuviera destinado a sentirme así?What if I was bound to feel like this?
Quizás no tengo nada que arreglarMaybe I don't have a thing to fix
Solo necesito un lugar donde pueda respirarI just need a place where I can breathe
Persiguiendo valles en un sueño reparadorChasing valleys in a restful dream
¿Qué pasaría si es una tormenta que va y viene?What if it's a storm that comes and goes?
Y no necesito saber siempreAnd I do not need to always know
Quizás estas son olas que suben y bajanMaybe these are waves that rise and fall
Y pronto diré: he pasado por todo estoAnd soon I'll say: I've been through it all

Desperté sintiéndome fuera de tiempoWoke up feeling out of time
El mundo siguió girando sin míThe world kept turning without me
Esas mismas calles ya no se sienten como míasThose same streets don't feel like mine
Incluso mis recuerdos dudan de míEven my memories doubt me

Extiendo la mano pero no hay nada ahíI reach out but nothing's there
Solo ecos desvanecidos por los que pasoJust faded echoes I move through
Estoy flotando en el aire vacíoI'm drifting through the empty air
Perdido en la vida que una vez conocíLost in the life that I once knew

Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
A dónde ir, a quién hablarWhere to go, who to talk to
Cada sentimiento parece falsoEvery feeling seems untrue
Como si estuviera perdido sin una pistaLike I'm lost without a clue

Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
A dónde ir, a quién hablarWhere to go, who to talk to
Cada sentimiento parece falsoEvery feeling seems untrue
En una pintura que nunca-In a painting I never-

¿Qué pasaría si estuviera destinado a sentirme así?What if I was bound to feel like this?
Quizás no tengo nada que arreglarMaybe I don't have a thing to fix
Solo necesito un lugar donde pueda respirarI just need a place where I can breathe
Persiguiendo valles en un sueño reparadorChasing valleys in a restful dream
¿Qué pasaría si es una tormenta que va y viene?What if it's a storm that comes and goes?
Y no necesito saber siempreAnd I do not need to always know
Quizás estas son olas que suben y bajanMaybe these are waves that rise and fall
Y pronto diré: he pasado por todo estoAnd soon I'll say: I've been through it all
(Y pronto diré: he pasado por todo esto)(And soon I'll say: I've been through it all)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nevasca y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección