Transliteración y traducción generadas automáticamente
Words Bubble Up Like Soda Pop
never young beach
Worte sprudeln wie Limonade
Words Bubble Up Like Soda Pop
Es läuft nicht gut, ich bin niedergeschlagen
うまくいかないことばかりでうなだれる
umaku ikanai koto bakari de unadareru
Unter dem Sommerhimmel, lass es irgendwie klappen
夏の空の下どうにかなれと
natsu no sora no shita dou ni ka nare to
Ich flüsterte, es strahlte
ささやいた輝いたんだ
sasayaita kagayaitan da
Bring den besten Vibe rüber
最高調さ届け
saikouchou sa todoke
Wie Limonade sprudeln die Worte hoch
サイダーのように言葉が湧き上がる
saidaa no you ni kotoba ga wakiagaru
Ich will es dir sagen
あなたに伝えたいんだ
anata ni tsutaetain da
Es ist in Ordnung, wenn es durcheinander ist
ごちゃまぜなままでもいいぜ
gochamaze na mama demo ii ze
Dieses Gefühl fliegt direkt zu dir
この気持ちまっすぐにほら飛んでいけ
kono kimochi massugu ni hora tonde ike
Egal wer, wird es nicht anerkennen?
誰でもいいんだ 認めてはくれないか
dare demo iin da mitomete wa kurenai ka
Wenn ich dir in die Augen schaue und ehrlich spreche
あなたの目を見て正直に話せたら
anata no me wo mite shoujiki ni hanasetara
Es ist unsicher, aber ich glaube, ich kann es schaffen
不安だけど行けそうなんだ
fuan dakedo ike sou nan da
Ich fühle mich mehr angezogen als je zuvor
誰よりも惹かれ
dare yori mo hikare
Wie Limonade sprudeln die Worte hoch
サイダーのように言葉が湧き上がる
saidaa no you ni kotoba ga wakiagaru
Ich will es dir sagen
あなたに伝えたいんだ
anata ni tsutaetain da
Es ist doch okay, so wie ich bin
ありのままでいいじゃないか
arinomama de ii janai ka
Wichtige Gefühle verschwinden niemals
大切な思いは絶対消えない
taisetsu na omoi wa zettai kienai
Wenn die stehengebliebene Uhr wieder zu ticken beginnt
止まった針が動き出せば
tomatta hari ga ugokidaseba
War es wie damals
あの時のままだったんだ
ano toki no mama dattan da
Sanft und weich
優しくて柔らかくて
yasashikute yawarakakute
Tränen werden über meine Wangen laufen
涙が頬を伝うだろう
namida ga hoho tsutau darou
Wie Limonade sprudeln die Worte hoch
サイダーのように言葉が湧き上がる
saidaa no you ni kotoba ga wakiagaru
Ich will es dir sagen
あなたに伝えたいんだ
anata ni tsutaetain da
Es ist in Ordnung, wenn es durcheinander ist
ごちゃまぜなままでもいいぜ
gochamaze na mama demo ii ze
Dieses Gefühl fliegt direkt zu dir
この気持ちまっすぐにほら飛んでいけ
kono kimochi massugu ni hora tonde ike
Wie Limonade sprudeln die Worte hoch
サイダーのように言葉が湧き上がる
saidaa no you ni kotoba ga wakiagaru
Ich will es dir sagen
あなたに伝えたいんだ
anata ni tsutaetain da
Es ist doch okay, so wie ich bin
ありのままでいいじゃないか
arinomama de ii janai ka
Wichtige Gefühle verschwinden niemals
大切な思いは絶対消えない
taisetsu na omoi wa zettai kienai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de never young beach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: