Traducción generada automáticamente
Love to be Livin' on a Desert Island
Nevergreen
Amor por Vivir en una Isla Desierta
Love to be Livin' on a Desert Island
Voy a atraparte, nenaI'm gonna get you baby
Voy a hacerte míaI'm gonna make you mine
Voy a atraparte, nenaI'm gonna get you baby
Todo este tiempo has estado buscando amorAll this time you've been lookin' for love
preguntándote por qué el amor no te buscaaskin' why love aint lookin' for you
bueno, tus ojos han estado cerrados por tanto tiempowell your eyes have been closed for so long
supongo que tienes que dar un pasoI guess you've got to make a move
una noche más, un nombre más en tu listaone more night one more name on your list
si el verdadero amor es ciego, tal vez tengas una excusaif true love is blind you may have an excuse
hubo momentos en los que te conformarías con menosthere where times you'd have setteled for less
ahora, ¿importa a quién elijas?now does it matter who you choose
Amor por vivir en una isla desiertaLove to be livin' on a desert island
¿no sería el lugar perfecto para esconderse?wouldn't it be the perfect place to hide
Amor por vivir en una isla desiertaLove to be livin' on a desert island
¿cómo te gustaría tu paraíso privado?how would you like your private paradise
No hay un rostro o una sonrisa que recuerdesThere's not a face or a smile you remember
podrías jurar que la has visto antesyou could swear that you've seen her before
y aunque parece que has estado aquí para siempreand though it feels like you've been here forever
sigues volviendo por másyou keep on coming back for more
ella no sabe acerca de tu comportamiento en la primera citashe doesn't know 'bout your first date behaviour
dice que no dejará pasar esta oportunidadsays she wont let this chance pass her by
bueno, más vale que la recojaswell you may as well pick her up
¿quieres esperar al amor de tu vidado you want to wait for the love of your life
hasta el día en que mueras?until the day that you die
cómo me encantaría vivir en una isla desiertahow I'd love to be livin' on a desert island
¿no sería el lugar perfecto para esconderse?wouldn't it be the perfect place to hide
Amor por vivir en una isla desiertaLove to be livin' on a desert island
¿cómo te gustaría tu paraíso privado?how would you like your private paradise
Voy a atraparte, nenaI'm gonna get you baby
Voy a hacerte míaI'm gonna make you mine
Voy a atraparte, nenaI'm gonna get you baby
Amor por vivir en una isla desiertaLove to be livin' on a desert island
¿no sería el lugar perfecto para esconderse?wouldn't it be the perfect place to hide
Amor por vivir en una isla desiertaLove to be livin' on a desert island
¿cómo te gustaría tu paraíso privadohow would you like your private paradise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nevergreen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: