Traducción generada automáticamente
Time Lapse
Neverland In Ashes
Lapso de Tiempo
Time Lapse
Enfrentemos lo inevitableLet’s face the unavoidable
Estamos aquí hasta que nuestros corazones dejen de latirWe’re here until our hearts no longer beat
¿Cómo es que no nos damos cuenta?How come we don’t realize
Esta es una verdad que no podemos engañarThis is a truth we cannot cheat
El futuro del pasado es ahoraThe future of the past is now
Así que permíteme decirteSo allow me to tell you
Que el futuro lejano de nuestras tumbasThe distant future of our graves
Puede que no esté tan lejosMay not be so far away
Corriendo a través de la vidaRushing through life
Girando más rápido, más cercaSpinning faster, closer
¿A dónde vamos desde aquí?Where do we go from here?
Corriendo a través de la vidaRushing through life
Girando más rápido, más cercaSpinning faster, closer
¿A dónde vamos desde aquí?Where do we go from here?
Cada segundo que enfrentasEvery second you face
Cada camino que tomasEvery path you take
Abre el camino, abre el camino, (abre el camino)Leads the way, leads the way, (leads the way)
Cada segundo que enfrentasEvery second you face
Cada elección que hacesEvery choice you make
Te acerca a tu último díaGets you closer to your last day
En el camino solo hay recuerdos y sueñosOn the way it’s just memories and dreams
Es el final del viaje que tememosIt’s the end of the journey we fear
Un pensamiento que evitamos a toda costaA thought we avoid by all means
Que los que amamos algún día desapareceránThat the ones we love will someday disappear
Algunos dicen que no tienen nada que perderSome say they’ve got nothing to lose
No digas la verdadDon’t tell the truth
Déjame mentirte, buscamos la fuente de la juventudLet my lie to you, we reach for the fountain of youth
Corriendo a través de la vidaRushing through life
Girando más rápido, más cercaSpinning faster, closer
¿A dónde vamos desde aquí?Where do we go from here?
Corriendo a través de la vidaRushing through life
Girando más rápido, más cercaSpinning faster, closer
¿A dónde vamos desde aquí?Where do we go from here?
Cada segundo que enfrentasEvery second you face
Cada camino que tomasEvery path you take
Abre el camino, abre el camino, (abre el camino)Leads the way, leads the way, (leads the way)
Cada segundo que enfrentasEvery second you face
Cada elección que hacesEvery choice you make
Te acerca a tu último díaGets you closer to your last day
Corriendo a través de la vidaRushing through life
Girando más rápido, más cercaSpinning faster, closer
¿A dónde vamos desde aquí?Where do we go from here?
¡Esta es la vida por la que morimos!This is the life we die for!
¿Por qué actuamosWhy do we act
Como si hubiera mucho tiempo?Like there’s plenty of time?
Mientras miramos hacia atrásWhile we look back
¡El viaje termina, ves!The journey ends, you see!
Cada segundo que enfrentasEvery second you face
Cada camino que tomasEvery path you take
Abre el camino, abre el camino, (abre el camino)Leads the way, leads the way, (leads the way)
Cada segundo que enfrentasEvery second you face
Cada elección que hacesEvery choice you make
Te acerca a tu último díaGets you closer to your last day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neverland In Ashes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: