Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28

To Loose the Sun

Neverland

Letra

Para perder el sol

To Loose the Sun

No podía verlo tu cara
Couldn't see it your face

Había un frío en tu mirada
There was a cold in your gaze

Era como un laberinto de palabras
Was like a maze of words

Los médicos no pueden aliviar su dolor
Doctors couldn't ease your pain

Recuerdo tu sonrisa
I remember your smile

¿Por qué?
Why?

Recuerdo tu primer cumpleaños
I remember your first birthday

Recuerdo tu primer regalo para mí
I remember your first gift to me

Todos eran geniales
They were all great

Estabas ahí mirándome fijamente
You were there staring at me

Con esperanzas en tus ojos
With hopes in your eyes

Y pensamientos en tu cabeza
And thoughts in your head

Estabas ahí tratando de decir
You were there trying to say

Padre por favor sálvame ahora
"Father please save me now"

Ningún padre debe perder un hijo
No father is to lose a son

Ningún sol debe salir del cielo
No sun should leave the sky

Al polvo, a una sombra
To the dust, to a shadow

¿Por qué te fuiste?
Why have you gone?

Te lo pido ahora
I ask you now

La vida te está dejando ahora
Life is now leaving you

Como un agujero vacío que eres
Like an empty hole you are

Sostengo tu cuerpo para recuperar el aliento
I hold your body to catch your breath

Fingir que estás vivo
Pretending that you are alive

Recuerdo tus gritos
I remember your cries

¡Mentiras!
Lies!

No puedo perderte ahora, querida
I cannot lose you now my dear

No más ángeles muertos que quiero ver
No more dead angels I want to see

No más cuentos de esperanza, sólo quiero verte vivo
No more tales of hope, only want to see you alive

Por favor, vuelve a caminar conmigo
Please walk again with me

No más mentiras de fe, sólo para verte muerto
No more lies of faith, just to see you dead

Quiero verte de vuelta, todavía sonriendo
Want to see you back, still smiling

Ningún padre debe perder un hijo
No father is to lose a son

Ningún sol debe salir del cielo
No sun should leave the sky

Al polvo, a una sombra
To the dust, to a shadow

¿Por qué te fuiste?
Why have you gone?

Te lo pido ahora
I ask you now

No queda nada
Nothing's left

No más juegos
No more games

Sólo agujeros, sin significados
Only holes, without meanings

No más cuentos, no más besos
No more tales, no more a kiss

Sólo un día más, antes de que termine
Just one more day, before it ends.

¿Qué me ha pasado?
What has happened to me?

¿Es este el destino?
Is this the fate?

¿O otro triste cuento para terminar que tenía que ver?
Or another sad tale to end that I had to see?

No más cuentos, no más besos
No more tales, no more a kiss

Sólo un día más, antes de que termine
Just one more day, before it ends

No más cuentos, no más besos
No more tales, no more a kiss

Sólo un sufrimiento, sólo tu muerte
Only a suffering, just your death

Ningún padre debe perder un hijo
No father is to lose a son

Ningún sol debe salir del cielo
No sun should leave the sky

Al polvo, a una sombra
To the dust, to a shadow

¿Por qué te fuiste?
Why have you gone?

Te lo pido ahora
I ask you now

¿Por qué me dejaste?
Why have you left me?

Me lo has quitado, se ha ido
You've taken him from me, he is gone...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neverland e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção