Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 389

California Slang

Never Shout Never

Letra

La jerga de California

California Slang

Me desperté esta mañana
I woke up this morning

Con una sonrisa en mi barbilla
With a grin upon my chin

Maldita sea, tuve una noche infernal
Damn I had one hell of a night

Así que confesaré mi sucio pecado
So I'll confessed my dirty sin

Llamé a una chica que apenas conocía
I called a girl I hardly knew

Sólo la conocía por su nombre
I only knew her by first name

Tenía un acento sureño profundo
She had a deep down southern accent

Pero hablaba jerga californiana
But spoke california slang

Llevaba pantalones cortos demasiado cortos
She wore shorts too short

Una camisa demasiado apretada
A shirt too tight

Perdí el control
I lost control

Perdí mi mente
Lost my mind

Dijo que tenías que amarme hasta que salga el sol
She said you gotta love me 'til the sun comes up

Dijo que tenías que amarme hasta que tuviera suficiente
Said you gotta love me 'til I had enough

(Ahhh, ahhh)
(Ahhh, ahhh)

Dijo que tenías que amarme hasta que salga el sol
She said you gotta love me 'til the sun comes up

Dijo que tenías que amarme hasta que tuviera suficiente
Said you gotta love me 'til I had enough

Dijo que tenías que amarme hasta que salga el sol
She said you gotta love me 'til the sun comes up

Dijo que tenías que amarme hasta que tuviera suficiente
Said you gotta love me 'til I had enough

Tengo el blues nostalgia
I've got the homesick blues

No sé qué hacer
I don't know what to do

Así que voy a ir a casa con alguien
So I'm gonna go home with with someone

Ooh ooh
Ooh ooh

Me desperté esta mañana con una cosa en mi mina
I woke up this morning with one thing on my mine

¿Cómo diablos voy a salir de aquí?
How the hell am I gonna get out of here

¿Cómo diablos voy a salir de la raya?
How the hell am I gonna get up out of line?

Llamé a una chica que conocía a la cebada
I called a girl I barley knew

Sólo la conocía por su nombre
I only knew her by first name

Probablemente he estado allí
I have probably been there

Vive en el mocasín Penny
She lives on penny loafer ln

Llevaba botas de vaquero
She wore cowboy boots

Su pelo bajo
Her hair down low

Llámame débil, pero juro que soy fuerte
Call me weak but I swear I'm strong,

Pero dijo que tienes que amarme hasta que salga el sol
But she said you gotta love me 'til the sun comes up

Dijo que tenías que amarme hasta que tuviera suficiente
Said you gotta love me 'til I had enough

(Ahhh, ahhh)
(Ahhh, ahhh)

Dijo que tenías que amarme hasta que salga el sol
She said you gotta love me 'til the sun comes up

Dijo que tenías que amarme hasta que tuviera suficiente
Said you gotta love me 'til I had enough

Dijo que tenías que amarme hasta que salga el sol
She said you gotta love me 'til the sun comes up

Dijo que tenías que amarme hasta que tuviera suficiente
Said you gotta love me 'til I had enough

Tengo el blues nostalgia
I've got the homesick blues

No sé qué hacer
I don't know what to do

Pensé que mi mamá me enseñaba mucho mejor
I thought my mama taught me so much better

Entonces para ir con una chica así
Then to get with a girl like that

Si mis amigos se enteran, probablemente se reirán
If my friends find out they'll probably laugh

Porque han estado con una chica así
'Cause they've been with a girl like that

Me desperté esta mañana
I woke up this morning

Con una sonrisa en mi barbilla
With a grin upon my chin

Maldita sea, tuve una noche infernal
Damn I had one hell of a night

Sí, tuve una noche infernal
Yeah I had one hell of a night

Dijo que tenías que amarme hasta que salga el sol
She said you gotta love me 'til the sun comes up

Dijo que tenías que amarme hasta que tuviera suficiente
Said you gotta love me 'til I had enough

Dijo que tenías que amarme hasta que salga el sol
She said you gotta love me 'til the sun comes up

Dijo que tenías que amarme hasta que tuviera suficiente
Said you gotta love me 'til I had enough

Tengo el blues nostalgia No sé qué hacer
I've got the homesick blues I don't know what to do

Así que voy a ir a casa con alguien
So I'm gonna go home with with someone

Ooh ooh
Ooh ooh

Wooo
Wooo

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Christofer Drew / Never Shout Never. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Letícia. Subtitulado por Ana. Revisión por Lorena. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Never Shout Never e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção