Traducción generada automáticamente

Let U Leave
New Boyz
Déjate ir
Let U Leave
Sé que estás enojada porque me atrapaste con una aventura, aventura jodiendo en mi habitaciónI know you mad cause you caught me with a jump off, jump off fucking down my room
Con una ... con una escena, pero si intercambiáramos lugares, sentiría lo mismo, déjate irWith a … with a scene, but if we switch places I feel same way too, let u leave
Nena, te prometo, voy a dejarte ir, que no es ...Baby girl I promise, gonna let u leave, that it ain't …
Déjate ir, estaba tratando de ser honesto, voy a dejarte irLet u leave, I was trying to be honest, gonna let u leave
Ella fue solo una nocheShe was just one night
Tenía una novia con la que finalmente me asentéI had a girlfriend I finally settled down
Ella renunció a las artes en mí, 7 librasShe gave up arts in me, 7 pound
Ella tenía un novio ...She had a boyfriend …
Él le dio su arte a él, a menos que una chica lo distraigaHe gave his art to him, unless a girl distracts her
Ni siquiera quería acostarme con ellaI ain't even wanna go sex her
Pero quiero decir que la chica seguía enviándome mensajes de textoBut I mean the girl kept on blowing my text up
Como, Legacy, ven, tu novia está bloqueandoLike, Legacy, come over, your girlfriend cock blocking
Allí tiene ... encendiendo ...There she has … turning on …
Supongo que mis acciones llevaron a que empacarasI guess my actions led to your packing
Sé que entraste, pero juro que no pasóI know you walked in but I swear it didn't happen
Cómo tu cerebro procesó que fueraHow you brain processed it to be
Intenté huir de ella, pero ella no me dejaba en pazI tried to run from her but she wasn't letting me be
Mira, lo que pasó fue que ella ... pastillas en mi vasoSee, what happened was she … pills in my cup
Tiró mi ropa en la bañera y se fue mientras dormíaThrew my clothes in the tub and went down as I slept
Espera, ¿a dónde vas? Nena, ven,Wait, where you going? Baby come down,
Está bien, te mentí, pero antes de que te vayasOk I lied to you, but before you walk out
Sé que estás enojada porque me atrapaste con una aventura, aventura jodiendo en mi habitaciónI know you mad cause you caught me with a jump off, jump off fucking down my room
Con una ... con una escena, pero si intercambiáramos lugares, sentiría lo mismo, déjate irWith a … with a scene, but if we switch places I feel same way too, let u leave
Nena, te prometo, voy a dejarte ir, que no es ...Baby girl I promise, gonna let u leave, that it ain't …
Déjate ir, estaba tratando de ser honesto, voy a dejarte irLet u leave, I was trying to be honest, gonna let u leave
Ella fue solo una nocheShe was just one night
Mira, sé que estuve mal por las cosas que hiceLook, I know I wrong for the things I done
Dejé pasar un par de oportunidades porque estoy enganchadoI past up a couple of chances because I'm sprung
Hemos estado juntos por 4 meses, ella me saca de quicioWe've been together for 4 months she push my buttons
No puedo perdonarlo, nena, la regué una vez, jajaCan't forgive it little daddy girl I messed up once, haha
No me gusta ella, fue una de una nocheI don't like her, she was a one nighter
... el amor era una chica con la que ambos podemos pelear… love was a girl we can both fight her
Por supuesto que me gusta ella, estaba a punto de casarme con ellaOf course I like her, I was about to wife her
Si ella no me deja ir, entonces sí, me casaré con ellaIf she don't let me go then yeah I'm gonna wife her
Jaja, lo estoy enviando como un mensaje de texto, hablando de una misiónLol, I'm sending as a text, talking bout a mission
Nena, ¿qué sigue?Baby what's up next?
Y si no respondes, llamaré a la siguienteAnd if you don't get back I'ma call her up next
Déjale saber que la amo ...Let her know I love her …
Aún no lo hice, pero seguiré contando los segundosI didn't do it yet, but I'ma still count seconds
Y si recupero a mi chica, entonces tengo todas mis bendicionesAnd if I get my girl back then I got all my blessing
Agarré el iPhone y el servicio comenzó a sonarGrabbed the iPhone and the service started ringing
Y ella contestó el teléfono 'mira, cariño, estaba pensando'And she picked up the phone "look baby I was thinking"
Sé que estás enojada porque me atrapaste con una aventura, aventura jodiendo en mi habitaciónI know you mad cause you caught me with a jump off, jump off fucking down my room
Con una ... con una escena, pero si intercambiáramos lugares, sentiría lo mismo, déjate irWith a … with a scene, but if we switch places I feel same way too, let u leave
Nena, te prometo, voy a dejarte ir, que no es ...Baby girl I promise, gonna let u leave, that it ain't …
Déjate ir, estaba tratando de ser honesto, voy a dejarte irLet u leave, I was trying to be honest, gonna let u leave
Ella fue solo una nocheShe was just one night
Sé que estás enojada porque me atrapaste con una aventura, aventura jodiendo en mi habitaciónI know you mad cause you caught me with a jump off, jump off fucking down my room
Con una ... con una escena, pero si intercambiáramos lugares, sentiría lo mismo, déjate irWith a … with a scene, but if we switch places I feel same way too, let u leave
Nena, te prometo, voy a dejarte ir, que no es ...Baby girl I promise, gonna let u leave, that it ain't …
Déjate ir, estaba tratando de ser honesto, voy a dejarte irLet u leave, I was trying to be honest, gonna let u leave
Ella fue solo una noche.She was just one night.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Boyz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: