Traducción generada automáticamente
Penneys Farm
New Deal String Band
La Granja de Penneys
Penneys Farm
Vengan damas y caballeros, escuchen mi canciónCome you ladies and gentlemen listen to my song
La canto correctamente, pero pueden pensar que está malI'm singin it right but you may think its wrong
Puede enojarte, no quiero hacer dañoIt may make you mad I dont mean no harm
Todo se trata de los arrendatarios en la granja de PenneysIts all about the renters on Penneys farm
Tiempos difíciles en el campo, en la granja de PenneysHard times in the country down on Penneys farm
El viejo George Penneys tiene una boca halagadoraOld George Penneys got a flattering mouth
Te lleva al campo a una pequeña casa viejaHe moves you to the country in a little old house
Agujeros en las ventanas, grietas en las paredesHoles in the windows cracks in the walls
Te hará trabajar todo el verano y te hará pasar hambre en otoñoHell work you all summer and starve you in the fall
Tiempos difíciles en el campo, en la granja de PenneysHard times in the country down on Penneys farm
Te mudas a la granja de PenneysYou move out on Penneys farm
Plantas un poco de tabaco y un poco de maízPlant a little crop of bacco and a little crop of corn
Todo el año trabajas esa parcelaAll year long you work that plot
Hasta que te endeudas al final de la cuadraTill you get yourself a mortgage at the end of the block
Tiempos difíciles en el campo, en la granja de PenneysHard times in the country down on Penneys farm
En los campos trabajas todo el díaOut in the fields you work all day
Trabajas hasta tarde pero no recibes pagoYou work way past nine but you get no pay
Te prometen carne y un poco de mantecaThey promise you meat and a little bit of lard
Dicen que es difícil ser un arrendatario en la granja de PenneysSay it's hard to be a renter on Penneys farm
Tiempos difíciles en el campo, en la granja de PenneysHard times in the country down on Penneys farm
Aquí viene George Penney rodando hacia la ciudadHere George Penney come a rollin into town
Con un carro lleno de duraznos, ninguno de ellos suena bienWith a wagon load of peaches none of them sound
Tiene que tener su dinero o el cheque de alguienGot to have his money or somebodys cheque
Págale por un bushel pero no recibes ni un granoPay him for a bushel but you dont get a peck
Tiempos difíciles en el campo, en la granja de PenneysHard times in the country down on Penneys farm
Los arrendatarios de George Penneys vienen a la ciudadGeorge Penneys renters they come into town
Con las manos en los bolsillos y la cabeza gachaTheir hands in their pockets and their heads hangin down
Entran en la tienda, el comerciante diríaThey go in the store the merchant would say
Tu hipoteca vence, estoy esperando mi pagoYour mortgage is due I'm a waitin for my pay
Tiempos difíciles en el campo, en la granja de PenneysHard times in the country down on Penneys farm
Así que con la mano temblorosa en el bolsilloSo down in the pocket with a tremblin hand
No puedo pagarte todo, pero pagaré lo que puedaI can't pay you all but I'll pay what I can
Luego, en el teléfono, el comerciante hace una llamadaThen on the telephone the merchant makes a call
Te envían a la cadena de trabajo sin paga algunaThrow you on the chain gang with no pay at all
Tiempos difíciles en el campo, en la granja de PenneysHard times in the country down on Penneys farm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Deal String Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: