Traducción generada automáticamente

Let's Be Friends
New Edition
Seamos amigos
Let's Be Friends
AmigosFriends
AmigosFriends
AmigosFriends
Supongo que quieres saber, por qué tengo que irmeI guess you want to know, why l've got to go
Sabiendo cómo me siento por tiKnowing how I feel about ya
He estado ausente, cantando con el corazónI've been gone about, singing my heart out
Es difícil luchar contra este sentimiento, dentro de míIt's hard to fight this feeling, feeling inside
Chica, no puedo hacer lo que quiero hacerGirl, I cannot do what I want to do
Mamá dijo que nos estamos moviendo, moviéndonos muy rápidoMama said that we're moving, moving too fast
Si nos aferramos, y si el amor es verdaderoIf we hold onto, and if love is true
Sé que el día finalmente llegaráI know the day will finally come around
Seamos amigos, porque no quiero lastimarteLet's be friends, cause I don't want to hurt you
Seamos amigos, no quiero decepcionarteLet's be friends, I don't wanna let you down
Seamos amigos, nah, chica, no quiero lastimarteLet's be friends, nah, girl, I don't want to hurt you
Seamos amigos, no quiero decepcionarteLets be friends, I don't wanna let you down
Chica, déjame explicarte por qué debemos abstenernosGirl, let me explain why we must refrain
Por qué no podemos ceder, solo podemos ser amigosWhy we can't give in, we can only just be friends
Si supieras lo que estoy pasandoIf you only knew what l'm going through
Realmente te quiero, pero no puedo quedarmeI really want you but I can't stick around
Chica, no puedo hacer lo que quiero hacerGirl, I cannot do what I want to do
Papá dijo que estamosPapa said that we're
Moviéndonos demasiado rápidoWe're moving too fast
Si nos aferramos, y si el amor es verdaderoIf we hold onto, and if love is true
Sé que el día llegará, pero mientras tantoI know the day will come, but in the meantime
Seamos amigos, no quiero lastimarteLet's be friends, I don't want to hurt you
Seamos amigos, no quiero decepcionarteLet's be friends, I don't wanna let you down
Seamos amigos, no quiero lastimarte, noLet's be friends, I don't want to hurt you, no
Sabes que eres la única para mí, chicaYou know you're the only one for me, girl
Eres la única que necesito, chicaYou're the only one I need, girl
¿No quieres ser mi amiga? Podemos resolverloWon't you be my friend, we can work it out
Seamos amigos, seamos amigosLet's be friends, let's be friends
Es tan difícil rechazar el amorIt's so hard to turn love down
AmigosFriends
Simplemente no puedo quedarmeI just can't stick around
AmigosFriends
No, chica, ¿no quieres ser mi amiga?No girl, don't you wanna be my friend?
No quiero decepcionarteI don't wanna let you down
Chica, sé cómo te sientes por míGirl, I know how you feel about me
Y no estoy menospreciando lo que sientesAnd I'm not knocking the way you feel
Pero como puedes ver, cariño, el tiempo no está de nuestro ladoBut as you can see, baby, time is not on our side
(Podemos cambiar el mundo, podemos hacerlo, chica)(We can change the world, we can do it, girl)
Y por esa razón, no podemos estar juntosAnd for that reason, we can't be together
Pero puedo asegurarte que un día les demostraremos a todos que están equivocadosBut I can assure you one day we will prove them all wrong
Pero mientras tanto, amor, simplemente alejémonos de aquíBut in the meantime, love, let's just walk away from here
Y seamos amigos (amigos para siempre)And be friends (friends forever)
Pronto seráSoon enough, it will be
Solo tú y yoJust you and me
Ooh-oohOoh-ooh
Espero que podamos resolverlo, que podamos resolverloHope we can work it out, we can work it out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Edition y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: