Traducción generada automáticamente

All Downhill From Here
New Found Glory
Tout va de travers à partir d'ici
All Downhill From Here
Tu caches quelque chose, ça se voit dans tes yeuxYou're hidin' something, 'cause it's burning through your eyes
J'essaie de le sortir, mais tout ce que j'entends ce sont des mensongesI try to get it out, but all I hear from you are lies
Et je peux voir que tu fais semblantAnd I can tell you're going through the motions
Je pensais que tu jouais ton rôleFigured you were actin' out your part
Encore une fois, on joue sur nos émotionsOnce again, we're playing off emotion
Lequel de nous va brûler jusqu'à la fin ?Which one of us will burn until the end?
Catalyseur, tu insistes pour me tirer vers le basCatalyst, you insist to pull me down
Tu contredis le fait que tu veux encore que je sois làYou contradict the fact that you still want me around
Et tout va de travers à partir d'iciAnd it's all downhill from here
Et tout va de travers à partir d'iciAnd it's all downhill from here
Tes bonnes intentions se transforment lentement en amertumeYour good intentions slowly turn to bitterness
(Se transforment en amertume)(Turn to bitterness)
Des épisodes récurrents à chaque baiserRecurring episodes with each and every kiss
(Allons-y !)(Let's go!)
Et je peux voir que tu fais semblantAnd I can tell you're going through the motions
Je pensais que tu jouais ton rôleFigured you were actin' out your part
Encore une fois, on joue sur nos émotionsOnce again, we're playing off emotion
Lequel de nous va brûler jusqu'à la fin ?Which one of us will burn until the end?
Catalyseur, tu insistes pour me tirer vers le basCatalyst, you insist to pull me down
Tu contredis le fait que tu veux encore que je sois làYou contradict the fact that you still want me around
Et tout va de travers à partir d'iciAnd it's all downhill from here
Et tout va de travers à partir d'iciAnd it's all downhill from here
Et je n'arrive pas à croire que tu as encore réussiAnd I can't believe you pulled it off again
Ou que tu ne le remarques pas jusqu'à ce que tout s'installeOr notice 'til it all sets in
Tu le nierais jusqu'à ta fin amèreYou'll deny it 'til you're at your bitter end
Et je peux voir que tu fais semblantAnd I can tell you're going through the motions
Je pensais que tu jouais ton rôleFigured you were actin' out your part
Encore une fois, on joue sur nos émotionsOnce again, we're playing off emotion
Lequel de nous va brûler jusqu'à la fin ?Which one of us will burn until the end?
Catalyseur, tu insistes pour me tirer vers le basCatalyst, you insist to pull me down
Tu contredis le fait que tu veux encore que je sois làYou contradict the fact that you still want me around
Et tout va de travers à partir d'iciAnd it's all downhill from here
Et tout va de travers à partir d'iciAnd it's all downhill from here
Et tu continues à me tirer vers le basAnd you keep pulling me down
Me tirer vers le basPulling me down
Me tirer vers le basPulling me down
Tu contredis le fait que tu veux encore que je sois làYou contradict the fact that you still want me around
Et tout va de travers à partir d'iciAnd it's all downhill from here
Et tout va de travers à partir d'iciAnd it's all downhill from here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Found Glory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: