Traducción generada automáticamente

Fixed
New Hope Club
Arreglado
Fixed
Soy el naufragio esperándoteI'm the shipwreck waiting for you
Tú eres la roca que me detuvoYou're the rock that stopped me
Ir a cualquier parte, a cualquier lugar, irGoing anywhere, anywhere, going
En cualquier lugar, en cualquier lugarAnywhere, anywhere
Tú eres la tormenta que me llevó bajoYou're the storm that took me under
Antes de saber que eras tú, ya estaba bajando bajandoBefore I knew it was you I was already going down going down
Estaba bajando, bajandoI was going down, going down
En cualquier momento que te vayasAnytime that you leave
Me cuesta respirarI find it hard just to breathe
Me separo en todos los sentidosI come apart in every way
No puedes volver a ponerme de nuevoCan never put me back again
Cada vez que te vas, me deshecho un pocoEvery time you go I come a little undone
Incluso cuando duele, me aferré a tu amorEven when it hurts I'm holding onto your love
Como si estuviera arreglada, arreglada, arregladaLike I'm fixed, fixed, fixed
Me has fijado en tiYou got me fixed on you
Y puedes marcharteAnd you can walk away
Pero nunca puedo dejarlo irBut I can never let go
No sé cómo lo hicisteDon't know how you did it
Pero estoy sentado drogado como si estuviera arreglado, fijo, fijoBut I'm sitting stoned like I'm fixed, fixed, fixed
Me has fijado en tiYou got me fixed on you
Estaré aquí si alguna vez vienes a llamarI'll be here if you ever come calling
Por el océano soy un fantasma de todo, de todoBy the ocean I'm a ghost of everything, everything
Que alguna vez lo hicimos, alguna vez lo hicimosThat we ever did, ever did
Me atrapaste, me engancharonYou got me caught got me hooked
Me arreglóGot me fixed up
Me tienes encadenado, pero no me gustaría cambiar por nada, nadaYou got me chained but I wouldn’t wanna change for anything, anything
No por nada, nadaNot for anything, anything
En cualquier momento que te vayasAnytime that you leave
Me cuesta respirarI find it hard just to breathe
Me separo en todos los sentidosI come apart in every way
Nunca me devolviste a ponerYou never put me back again
Cada vez que te vas, me deshecho un pocoEvery time you go I come a little undone
Incluso cuando duele, me aferré a tu amorEven when it hurts, I’m holding on to your love
Como si estuviera fijo, fijo, fijoLike I’m fixed, fixed, fixed
Me has fijado en tiYou got me fixed on you
Puedes irte, pero yo nunca podría soltarseYou can walk away but I could never let go
No sé cómo lo hiciste, pero estoy poniendo piedraDon’t know how you did it but I’m setting stone
Como si estuviera fijo, fijo, fijoLike I’m fixed, fixed, fixed
Me has fijado en tiYou got me fixed on you
Pegado de pie en un acantiladoStuck standing on a cliff
Es la forma en que consigues tus patadasIt’s the way you get your kicks
No es la forma en que quiero vivirAin’t the way I wanna live
Pero así es como me hiciste arreglarBut that’s the way you got me fixed
Pegado de pie en un acantiladoStuck standing on a cliff
Es la forma en que consigues tus patadasIt’s the way you get your kicks
No es la forma en que quiero vivirAin’t the way I wanna live
Pero así es como me hiciste arreglarBut that’s the way you got me fixed
Pegado de pie en un acantiladoStuck standing on a cliff
Es la forma en que consigues tus patadasIt’s the way you get your kicks
No es la forma en que quiero vivirAin’t the way I wanna live
Pero así es como me hiciste arreglarBut that’s the way you got me fixed
Pegado de pie en un acantiladoStuck standing on a cliff
Es la forma en que consigues tus patadasIt’s the way you get your kicks
No es la forma en que quiero vivirAin’t the way I wanna live
Pero esa es la forma en que me atrapasteBut that’s the way you got me
Cada vez que te vas, me deshecho un pocoEvery time you go I come a little undone
Incluso cuando duele, me aferré a tu amor (espera)Even when it hurts, I’m holding on to your love (hold on)
Como si estuviera fijo, fijo, fijo (espera)Like I’m fixed, fixed, fixed (hold on)
Me has fijado en tiYou got me fixed on you
Usted puede alejarse, pero yo nunca podría dejar ir (nunca dejar ir no)You can walk away but I could never let go (never let go no)
No sé cómo lo hiciste, pero estoy poniendo piedraDon’t know how you did it but I’m setting stone
Como si estuviera fijo, fijo, fijoLike I’m fixed, fixed, fixed
Me has fijado en tiYou got me fixed on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Hope Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: