We Broke Up In a Dream
New Hope Club
Rompimos En Un Sueño
We Broke Up In a Dream
3, 4
3, 4
(Ah) ¿Sobre qué fue todo?
(Ah) What that was all about?
Te apoderaste de mi mente para hacerme dudar
You took my mind to feel a doubt
Eso pudo haber sido un cambio mental
That could have have been a mental out
En lugar de aclarar todo, de alguna manera
Instead, you cleared it up somehow
Cambias en la noche
Changes in the night
Intento arruinar mi propio objetivo
Try to mess up my own sight
Así que (ah), ¿sobre qué fue todo?
So (Ah) what that was all about
Cómo pensaste que me habías sacado
How you thought you had me out
Intenté superarlo, pero
I tried to get it over but
Nunca estuve superándote
I was never getting over you
Paralizado en tus mentiras, por favor
Paralysed me to your lies, please
Nunca digas las palabras que me dijiste en mi mente
Never say the words you said to me in my mind
Mientras estaba dormido, por favor
While I was asleep, please
Rompimos mientras soñaba
We broke up while I was dreaming
Mientras dormía te vi
While I was sleeping to see
¿Cómo me estaría sintiendo?
How I'd be feelin'
Sí me estabas dejando
If you were leaving from me
Y ojalá no lo haya visto
And I wish I hadn't seen it
Pero, me hiciste dar cuenta de que lo digo en serio
But you made me realise I mean it
Nunca me dejes ser
Don't you ever let me be
Te vi romper conmigo en un sueño
I saw you break up with me in a dream
Cariño, ¿ahora sobre qué fue todo?
Darling, now what was all that about?
Nunca pensé que vería tu boca
I never thought I'd see your mouth
Hablar así para derribarme
Work like that to bring me down
Me empujaste fuera de nuestra propia casa
Then shove me out of our own house
Cambiaste en la noche
You changed in the night
No menciones el final de los lazos
Don't you bring up ending ties
Así que, ¿sobre que fue todo?
So what was that all about?
Me abofeteaste llevándome afuera
Slap my face to bring me out
Intenté superarlo, pero
I tried to get it over but
Nunca estuve superándote
I was never getting over you
Paralizado en tus mentiras, por favor
Paralysed me to your lies, please
Nunca digas las palabras que me dijiste en mi mente
Never say the words you said to me in my mind
Mientras estaba dormido, por favor
While I was asleep, please
Rompimos mientras soñaba
We broke up while I was dreaming
Mientras dormía te vi
While I was sleeping to see
¿Cómo me estaría sintiendo?
How I'd be feelin'
Sí me estabas dejando
If you were leaving from me
Y ojalá no lo haya visto
And I wish I hadn't seen it
Pero, me hiciste dar cuenta de que lo digo en serio
But you made me realise I mean it
Nunca me dejes ser
Don't you ever let me be
Te vi romper conmigo en un sueño
I saw you break up with me in a dream
Rompimos mientras soñaba
We broke up while I was dreaming
Mientras dormía, te vi
While I was sleeping to see
¿Cómo me estaría sintiendo?
How I'd be feelin'
Sí me estabas dejando
If you were leaving from me
Y ojalá no lo haya visto
And I wish I hadn't seen it
Pero, me hiciste dar cuenta de que lo digo en serio
But you made me realise I mean it
Nunca me dejes ser
Don't you ever let me be
Te vi romper conmigo en un sueño
I saw you break up with me in a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Hope Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: