Traducción generada automáticamente
Jeux
Games
Quelqu'un a dit que quelqu'un ne tiendrait pas longtemps, quelqu'un continueSomebody said somebody wouldn't last too long, somebody's keeps
D'aller de l'avantGoing strong
Quelqu'un a dit que c'était juste une façade, quelqu'un continue àSomebody said somebody was all a front, somebody's still talking
Dire des conneriesJunk
Réfléchis à ce que tu dis, réfléchis à ce que tu faisThink of what you say, think of what you do
Réfléchis à ce que tu essaies de nous faire subirThink of what you try to put us through
On chante juste notre chansonWe're just singing our song
Quand tu nous rabaisse, ça ne te mènera nulle partWhen you put us down, it ain't gonna get you nowhere
On est positifs et peu importe ce que tu penses, on se soucie vraimentWe're positive and no matter what you think we really care
Oh, ouais, oh, oh, oh, jeux, jeux, jeux, jeux, jeuxOh, ee, oh, oh, oh, games, games, games, games, games
Quelqu'un a dit que quelqu'un travaillait trop dur, quelqu'un doit charmerSomebody said somebody worked too hard, somebody gotta charm
Des cœursSome hearts
Quelqu'un a dit que tout le monde va attendre et voir, ce qui doit êtreSomebody said everybody's gonna wait and see, what's gonna be is
SeraGonna be
Pense àThink of
Jeux, oh, ouais, oh, oh, oh, jeux, jeux, jeux, jeux, jeuxGames, oh, ee, oh, oh, oh, games, games, games, games, games
(Rap:) ouais, les gens continuent à faire les malins sur le crew de beantown(Rap:) yeah, people keep on fronting on the beantown posse
Mais il est temps de se leverBut it's time to step up to the stand
Parce qu'on ne va pas sortir comme ça'Cause we ain't going out like that
De retour, hein, plus fort que jamais, tu pensais qu'on allait se séparer ?Back, huh, stronger than ever, did you think we'd sever?
Jamais, on est trop malins pour se faire avoir, clownNever, we're too clever to be taken down clown
Par ton état d'esprit ignorant, je ne suis pas aveugle maisBy your ignorant state of mind, I ain't blind but
Chaque fois que je regarde, je te trouve en train de dénigrer une mission quiEvery time I look I find you dissin' a mission that
Est strictement juste, on doit se battre alors maintenant je pense que jeStrictly be righteous, we gotta fight this so now I think I
Pourrais justeMight just
Prendre position, mec, comme jamais auparavant, et je suis sûrTake a stand, man, like never before, and I'm sure
Qu'on va tenir bon alors maintenant il est temps de régler les comptesThat we'll endure so now it's time to even the score
J'entends que tu me critiques mais tu ne me choques pasI hear you knocking me but you ain't shocking me
Parce que la jalousie me dit que tu es juste en train de me copier'Cause jealousy is telling me that you're just jocking me
Alors continue à parler, avec fierté je marche, tu voisSo keep on talking skee, with pride I'm walking see
Parce que sur le bloc de n'importe qui, c'est là que je vais faire du bruit, mecBecause on anybody's block is where I'm gonna be rockin' gee
Ne joue pas à ces jeux, oh, ouais, oh, oh, oh, arrête de jouer à cesDon't play those games, oh, ee, oh, oh, oh, stop playing those
JeuxGames




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Kids On The Block y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: