Traducción generada automáticamente

Little Sister
New Medicine
Hermana pequeña
Little Sister
Hermana pequeña, te echaré de menosLittle sister, I'm gonna miss ya,
A veces me mantienes despierto toda la nocheSometimes you keep me up all night long.
Cuando la memoria, viene a míWhen you memory, comes to me,
Si no me mata entonces me hará fuerteIf it don't kill me then it'll make me strong.
Hermana pequeña, ahora tendrás dieciocho añosLittle sister, now you'll be eighteen,
Y posando en tu vestido de graduaciónAnd posing in your graduation dress.
Probablemente sea mejor, no estamos juntosIt's probably better, we're not together,
El mundo está ardiendo, es un desastreThe world's on fire, it's a fucked up mess.
¿Te quedan bien las alas, puedes volar?Do your wings fit good, can you fly?
¿Y te quedan bien las alas, puedes volar?And do your wings fit good, can you fly?
Es casi como si me hubieras estado cargandoIt's almost like you've been carrying me,
Un angelito siempre cuidando de míA little angel always watching over me.
Sálvame del peligro que no puedo verSave me from the danger I can't see,
Así que sé dónde se supone que debo estarSo I know where I'm supposed to be.
Cuando en el lugar más oscuroWhen in the darkest place,
Eres mi luz, eres mi gracia salvadoraYou're my light, you're my saving grace.
Serás un ángel, pero siempre seráYou'll be an angel but you'll always be,
Hermana pequeñaLittle sister.
Hermana pequeña, estoy aquí para tiLittle sister, I'm here for ya,
Si alguna vez necesitas hablar conmigoIf you ever need to talk to me.
No te voy a retener, sólo me encanta verteNot gonna keep you, just love to see you,
¿Hay alguna forma de dejar que te vayas?Is there any way to let you leave?
¿Te quedan bien las alas, puedes volar?Do your wings fit good, can you fly?
¿Y te quedan bien las alas, puedes volar?And do your wings fit good, can you fly?
Es casi como si me hubieras estado cargandoIt's almost like you've been carrying me,
Un angelito siempre cuidando de míA little angel always watching over me.
Sálvame del peligro que no puedo verSave me from the danger I can't see,
Así que sé dónde se supone que debo estarSo I know where I'm supposed to be.
Cuando en el lugar más oscuroWhen in the darkest place,
Eres mi luz, eres mi gracia salvadoraYou're my light, you're my saving grace.
Serás un ángel, pero siempre seráYou'll be an angel but you'll always be,
Hermana pequeñaLittle sister.
[Instrumental][Instrumental]
¿Te quedan bien las alas, puedes volar?Do your wings fit good, can you fly?
Espero que tus alas encajen bien, cuando vuelesI hope your wings fit good, when you fly.
Es casi como si me hubieras estado cargandoIt's almost like you've been carrying me,
Un angelito siempre cuidando de míA little angel always watching over me.
Sálvame del peligro que no puedo verSave me from the danger I can't see,
Así que sé dónde se supone que debo estarSo I know where I'm supposed to be.
Cuando en el lugar más oscuroWhen in the darkest place,
Eres mi luz, eres mi gracia salvadoraYou're my light, you're my saving grace.
Serás un ángel, pero siempre seráYou'll be an angel but you'll always be,
Hermana pequeñaLittle sister.
Espero que tus alas encajen bienHope your wings fit good.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Medicine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: