Traducción generada automáticamente
It's Called Integrity
New Mexican Disaster Squad
Se llama integridad
It's Called Integrity
¿Cuándo creíste que los ideales del mundo cambiaron?When did you think the world's ideals changed?
Solo actúo según mi edad, ya sea en un sótano o en un maldito escenario.I just act my age, whether a basement or a fucking stage.
Todavía estás atrapado con las decisiones que tomaste.You're still stuck with decisions you've made.
No más falsa inteligencia.No more false intelligence.
Nada de irrelevancia cómica.No comic irrelevance.
No más, no más, de ninguna manera.No more, no more, no fucking way.
No más consejos parentales.No more parental advice.
No más miradas penetrantes.No more glaring eyes.
No más, no más, de ninguna manera.No more, no more, no fucking way.
¿Quién crees que soy?Just who do you think I am?
La unidad significa más que estrechar manos.Unity means more than shaking hands.
Es hora de rockear directo al lugar de trabajo,It's time to rock right into the workplace,
con la falsa sonrisa de mi jefe.with my boss's fake smiling face.
Ya no somos activos,We're not assets anymore,
solo niños que nunca antes conociste.just kids you've never met before.
¿Podría esto convertirse en una guerra total?Could this become a full on war?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Mexican Disaster Squad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: