Traducción generada automáticamente

The Hunt
New Model Army
La caza
The Hunt
Fuimos a la ciudad el martes por la nocheWe went into town on the tuesday night
Buscar en todos los lugares por los que te quedasSearching all the places that you hang about
Te estamos buscandoWe're looking for you
En los clubes de bebidas de buceo de la calle trasera bodegaIn the back street cellar dive drinking clubs
En las discotecas y los pubs de juegoIn the discotheques and the gaming pubs
Te estamos buscandoWe're looking for you
Pagarás el precio por mi dulce hermanoYou will pay the price for my own sweet brother
Y en lo que se ha convertidoAnd what he has become
Y un centenar de niños y niñas másAnd a hundred other boys and girls
Y todo lo que has hechoAnd all that you have done
Recogimos el rastro en las siete coronasWe picked up the trail at the seven crowns
Uno de tus compinches... estaba haciendo tus rondasOne of your cronies - he was doing your rounds
Lo seguimosWe followed him
Sólo una silueta figura pase de mercadoJust a silhouette figure up market pass
Donde los faros brillan en el vidrio de la lechadaWhere the headlamps shine on the groken glass
Lo seguimosWe followed him
Sobre el puente por el viejo canalOver the bridge by the old canal
Donde las sombras bailan en la pared iluminadaWhere the shadows dance on the lighted wall
Se detuvo para encender un cigarrilloHe stopped to light up a cigarette
Y nos sumertimos en una puertaAnd we dived into a doorway
Ni policía, ni sumaria, ni tribunales de justiciaNo police, no summous, no courts of law
No hay procedimiento adecuado, no hay reglas de guerraNo proper procedure, no rules of war
Ninguna circunstancia atenuanteNo mitigating circumstance
Sin honorarios de abogados, sin segunda oportunidadNo lawyers fees, no second chance
Hay chicas teniendo problemas en su propio ritmo de casaThere are lasses getting trouble on their own home beat
Hay gente vieja maltratada en la calle abiertaThere are old folk battered in the open street
En esta ciudad nuestraIn this city of ours
Hay ojos que ven pero no dicen nada en absolutoThere are eyes that see but say nothing at all
Hay oídos que oyen pero no recuerdanThere are ears that hear but they don't recall
En esta ciudad nuestraIn this city of ours
Así que seguimos a su hombre de vuelta a su puerta principalSo we followed your man back to your front door
Y te esperamos afueraAnd we're waiting for you outside
Porque no todo el mundo aquí te tiene miedo'Cos not everybody here is scared of you
No todo el mundo pasa por el otro ladoNot everybody passes on the other side
Sin policía, sin citaciones, sin tribunalesNo police, no summons, no courts of law
Y podríamos pasar toda nuestra vida esperandoAnd we could spent our whole lives waiting
Para que llegue algún rayoFor some thunderbolt to come
Y podríamos pasar toda nuestra vida esperandoAnd we could spent our whole lives waiting
Para que se haga justiciaFor some justice to be done
A menos que hagamos nuestra propiaUnless we make our own
Sin policía, sin citaciones, sin tribunalesNo police, no summons, no courts of law



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Model Army y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: