Traducción generada automáticamente

Vanity
New Model Army
Vanidad
Vanity
Te enseñaré todo lo que sé ahora, EddieI'll teach you everything that I know now, Eddie
Si realmente quieres tomarte el tiempoIf you really want to take the time
Pero no esperes obtener respuestas a nada, EddieBut don't expect to get answers to anything, Eddie
Solo hay una cosa que he aprendidoThere is just one thing I've learned
A través de todo lo que he hecho e intentadoThrough everything that I've done and tried
Todo lo que he justificadoEverything I have justified
Es pura vanidad, pura vanidad - intentamos tener controlIt's all vanity, all vanity - we try to have control
Es pura vanidad, pura vanidad porque el Caos lo gobierna todoIt's all vanity, all vanity 'cause Chaos rules it all
Siempre conduzco como un loco, EddieI always drive like a madman, Eddie
Pero pronto te acostumbrarás a esoBut you'll soon get used to that
Creo que si te mueves lo suficientemente rápido, EddieI believe if you're moving fast enough, Eddie
Nunca tienes que mirar atrásYou don't ever have to watch your back
Elijo un terreno firme para tomar posiciónI choose solid ground to make my stands
Me mantengo alejado de las calles al cerrarI stay off the streets at closing time
Es pura vanidad, pura vanidad - intentamos tener controlIt's all vanity, all vanity - we try to have control
Es pura vanidad, pura vanidad porque el Caos lo gobierna todoIt's all vanity, all vanity 'cause Chaos rules it all
Recuerda cómo fue en BunglassRemember how it was out at Bunglass
Subimos a la cima y nos paramos contra las rocasWe climbed up to the peak and stood against the rocks
Llegaron las fotografías - no podías vernosThe photographs came - you couldn't see us
Estábamos perdidos contra las montañas como motas de polvoWe were lost against the mountains like specks of dust
Y el espejo nunca miente, son solo estos ojos tontosAnd the mirror never lies, it's just these foolish eyes
Y todos vemos lo que queremos verAnd we all see what we want to see
Lo que necesitamos ver, lo que tenemos que verWhat we need to see, what we have to see
Y así harás lo mismo algún día, EddieAnd so will you do just the same one day, Eddie
He estado en ese lugar mil vecesI've been to that place a thousand times
Miré al borde tantas vecesLooked over the edge so many times
Quise saltar mil vecesWanted to jump a thousand times
Bueno, ahora hablamos de salvar al mundo, EddieWell we talk about saving the world now, Eddie
Es nuestra vanidad enloquecidaIt's our vanity gone mad
Ella nos sobrevivirá perfectamente bienShe'll survive us all perfectly well
Cuando todos estemos enterrados y muertosWhen we're all long buried and dead
Monos inteligentes con tecnologíaClever monkeys with technology
Apenas saliendo de las cuevas y los árbolesBarely out of the caves and the trees
Es pura vanidad, pura vanidad - intentamos tener controlIt's all vanity, all vanity - we try to have control
Es pura vanidad, pura vanidad porque el Caos lo gobierna todoIt's all vanity, all vanity 'cause Chaos rules it all
Eddie, déjalo ir...Eddie now let it go . . .
Giro la cabeza lejos de aquíI turn my head away from here
Hacia los mares en constante movimiento nuevamenteDown towards the rolling seas again
Me arrodillo y adoro donde puedoI kneel and worship where I can
La tierra sube revoloteando a través de estas venas...The ground comes swirling up and through these veins . . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Model Army y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: