Traducción generada automáticamente

Did You Make It Safe
New Model Army
¿Llegaste a salvo?
Did You Make It Safe
La persecución fue dura (hasta el agua)The chase was hard (to the water)
La persecución fue larga (hasta la luz del sol)The chase was long (to the sunlight)
A través del calor abrasador del sol del mediodíaThrough the searing heat of the midday sun
Estoy sin aliento, jadeandoI'm out of breath, I am gasping out
Estoy casi desaparecido, casi desaparecidoI'm almost gone, I am almost gone
Mi corazón late, mi corazón golpeaMy heart it is beating, my heart it is pounding
Mirando hacia atrás, hay algo allíLooking back, there's something there
Contra las rocas, ardiendo claramenteAgainst the rocks, burning clear
Veo su figura con los cuernos y la lanzaI see his shape with the horns and spear
Es un camino muy largo, lejos, muy lejosIt's a very long way, far, far away
De las calles de tu ciudad natal y todas esas fábricas oxidadasFrom your hometown streets and all those rusting mills
Y nunca pudieron entenderAnd they never could understand
Por qué tenías que irte, por qué tenías que irteWhy you had to go, why you had to go
Entonces, ¿llegaste a salvo al lugar prometido?So did you make it safe to the promised place?
¿Y te recibieron como si fueras uno de ellos?And did they take you in like you were part of them?
Lo deseabas tanto, todos esos días soñandoYou wanted it so much - all those days of dreaming
Le diste toda tu fe, le diste toda tu feYou gave it all your faith, you gave it all your faith
Y recuerdo la noche en que nos cruzamosAnd I remember the night we passed each other
Eras como el último en la tierra, aún rezando, aún rezandoYou were like the last on earth, still praying, still praying
Mi corazón latía, mi corazón golpeabaMy heart it was pounding, my heart it was beating
Con él parado allí con los cuernos y la lanzaWith him standing there with the horns and spear
Es un camino muy largo, lejos, muy lejosIt's a very long way, far, far away
De las calles de tu ciudad natal y todas esas fábricas oxidadasFrom your hometown streets and all those rusting mills
Y nunca pudieron entenderAnd they never could understand
Por qué tenías que irte, por qué tenías que irteWhy you had to go, why you had to go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Model Army y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: