Traducción generada automáticamente

Someday We'll Know
New Radicals
Un Jour Nous Saurons
Someday We'll Know
Quatre-vingt-dix miles en dehors de ChicagoNinety miles outside Chicago
Je peux pas m'arrêter de conduire, je sais pas pourquoiCan't stop driving, I don't know why
Tant de questions, j'ai besoin d'une réponseSo many questions, I need an answer
Deux ans plus tard, tu es toujours dans mes penséesTwo years later, you're still on my mind
Que s'est-il passé avec Amélie Earhart ?What ever happened to Amelie Earhart?
Qui tient les étoiles dans le ciel ?Who holds the stars up in the sky?
L'amour véritable, c'est juste une fois dans une vie ?Is true love just once in a lifetime?
Le capitaine du Titanic a-t-il pleuré ?Did the captain of the Titanic cry?
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Si l'amour peut déplacer une montagneIf love can move a mountain
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Pourquoi le ciel est bleuWhy the sky is blue
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Pourquoi je n'étais pas fait pour toiWhy I wasn't meant for you
Est-ce que quelqu'un connaît le chemin vers AtlantisDoes anybody know the way to Atlantis
Ou ce que le vent dit quand elle pleure ?Or what the wind says when she cries?
Je passe à toute vitesse devant l'endroit où je t'ai rencontréeI'm speeding by the place that I met you
Pour la 97ème foisFor the 97th time
Ce soirTonight
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Si l'amour peut déplacer une montagneIf love can move a mountain
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Pourquoi le ciel est bleuWhy the sky is blue
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Pourquoi je n'étais pas fait pour toiWhy I wasn't meant for you
(Ouais, ouais, ouais, ouais)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Pourquoi Samson aimait DalilaWhy Samson loved Delilah
Un jour j'iraiOne day I'll go
Danser sur la LuneDancing on the Moon
Un jour tu saurasSomeday you'll know
Que j'étais celui qu'il te fallaitThat I was the one for you
J'ai acheté un billet pour la fin de l'arc-en-cielI bought a ticket to the end of the rainbow
J'ai regardé les étoiles s'écraser dans la merI watched the stars crash in the sea
Si je pouvais demander à Dieu juste une questionIf I could ask God just one question
Pourquoi n'es-tu pas ici avec moiWhy aren't you here with me
Ce soir ?Tonight?
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Si l'amour peut déplacer une montagneIf love can move a mountain
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Pourquoi le ciel est bleuWhy the sky is blue
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Pourquoi je n'étais pas fait pour toiWhy I wasn't meant for you
(Ouais, ouais, ouais, ouais)(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Un jour nous sauronsSomeday we'll know
Pourquoi Samson aimait DalilaWhy Samson loved Delilah
Un jour j'iraiOne day I'll go
Danser sur la LuneDancing on the Moon
Un jour tu saurasSomeday you'll know
Que j'étais celui qu'il te fallaitThat I was the one for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Radicals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: