Traducción generada automáticamente

The Winter Soulstice
New Vegas
El Solsticio de Invierno
The Winter Soulstice
Un castigo por los pensamientos que fueron arrancados del aire frío -A penance from the thoughts that were pulled from frigid air -
Frentes fríos vienen a soplar la desesperación.Cold fronts come to blow away despair.
Las ninfas del bosque duermen bajo un manto de blanco -The wood nymphs slumber under a blanketing of white -
Las almas se deslizan en la brisa del miedo.The souls drift upon the breeze from fright.
Caminando en el arroyo poco profundo,Wading in the shallow creek,
Entumeciéndome por la noche.Growing numb by night.
El viento roza una concha endurecida,Wind brushes past a hardened shell,
Las sombras se forman como luz.Shadows form as light.
Pinturas huecasHollow paintings
Traídas para recordar.Brought upon to reminisce.
Mientras contengo los pensamientosWhile constraining the thoughts
Que vienen del abismo.That come from the abyss.
El frío ha llenado mis pulmonesThe chill has filled my lungs
Y cada suspiro expulsa el dolor.And each sigh expels the pain.
De mis labios escapa y se disipa nuevamente tu fantasma.From my lips your ghost escapes and dissipates again.
Tu imagen yace ante mí;Your image lies before me;
Salto para alcanzar tu rostro,I leap to reach your face,
Pero a través de mi agarre el humo se ha escapado y se va sin dejar rastro.But through my grip the smoke has slipped and leaves without a trace.
¿Mienten las reflexionesDo reflections lie
Cuando no muestran lo que escondes?When they won’t show what you hide?
Estos días helados cortan profundamente.These icy days cut deep within.
De recuerdos vivaces con un amargo final.From brisk memories with a most bitter end.
Provenientes de un corazón congelado que ha sido destrozado por el miedo,Coming from one frozen heart that’s been shattered from the fear,
Que ha estado esperando pacientemente respuestas, la lejanía del calor y la alegría.That’s been waiting patiently for answers, the distant of warmth of cheer.
Y sin embargo, aprecio el pinchazo del invierno,And yet I cherish the winter’s sting,
Calma mi mente.It calms my mind.
No estoy seguro si mis ojos lloran por el viento,I’m not sure if my eyes water from the wind,
O por las señales.Or from the signs.
Y sin embargo, exijo el pinchazo del invierno,And yet I demand the winter’s sting,
Calma mi mente.It calms my mind.
Ahora estoy seguro de que no lloran por el viento,Now I’m sure that they don’t water from the wind,
Sino por tu señal.But from your sign.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de New Vegas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: